国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





  charter flight: 包機

春節(jié)臨近,海峽兩岸吵得最熱的一個詞恐怕就是"包機"。1月20日上午10時30分,臺灣"中華航空公司"的CI585號航班抵達上海浦東機場,順利完成2006年春節(jié)包機的首飛任務。這是2006年滬臺兩地春節(jié)包機中,臺灣航空公司首個飛抵上海的航班。華航客機是連續(xù)第3次擔負上海航點的春節(jié)包機首飛任務。

請看報道:Taiwan's China Airlines charter flight 585 touched down at Shanghai's Pudong Airport at 10:34 am on Friday, signalling the first charter flight across the Taiwan Straits for this year's Spring Festival.

報道中的charter flight 意思是 "包機", 也可寫作 "chartered flight"。 Charter 一詞常用來指代"簡述某一團體的原則、 職能和組織的文件",翻譯為"憲章",如聯(lián)合國憲章"the Charter of the United Nations"。

但charter還有"包租"之意,可以指商業(yè)租賃飛機、船只或其它交通工具的契約或此種租賃的行為,尤特指被某一特殊群體專用。如single voyage charter(單程租船) ",daily charter(按日租船(機)契約)。
 

(中國日報網(wǎng)站編)

 
 
 




新兴县| 延寿县| 长沙市| 安顺市| 札达县| 芒康县| 北海市| 郸城县| 长沙市| 大冶市| 凤台县| 武强县| 云龙县| 揭阳市| 凤阳县| 鹿泉市| 板桥市| 英山县| 延吉市| 黎城县| 佛坪县| 兴国县| 乌鲁木齐县| 大名县| 个旧市| 池州市| 玛纳斯县| 龙州县| 辉南县| 古浪县| 高密市| 探索| 平顶山市| 朝阳市| 龙里县| 义乌市| 黔西县| 大化| 含山县| 咸丰县| 石河子市|