国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Top Stories

Writer praised for anti-graft drama

By Xu Fan | China Daily | Updated: 2017-03-30 07:30

 Writer praised for anti-graft drama

Chinese actor Lu Yi plays a leading role as an anti-graft official in the TV drama In the Name of the People, built around a fictional corruption case.Provided To China Daily

Novelist and scriptwriter Zhou Meisen, 61, has been keeping a close watch in the past few years on news of China's intensified anti-graft drive.

A 56-episode TV series adapted from his latest novel, In the Name of the People, began airing Tuesday on the satellite channel of Hunan TV and video-streaming sites. It is to continue nightly, at least until May 1.

The drama, with an ensemble cast led by veteran actors Lu Yi and Zhang Fengyi, is built around a complex corruption case brought to light by conflicts at a factory in a fictional province.

The novel has been called groundbreaking for depicting a high-level functionary, a deputy State-level official, as a villain.

"As a writer, you should dare to delve into rarely touched sides (of anti-corruption campaigns). Otherwise, you lose the trust of your readers and audience," Zhou said.

The author has some familiarity with officialdom. He was a deputy secretary-general in the city government of Xuzhou, Jiangsu province, in the mid-1990s. He said friends still in that world have helped him write about it.

"I've never considered corrupt officials as demons. They are human. I try to explore their inner conflicts after they fall from high positions," Zhou told Beijing News.

He gained initial fame with his 1983 novella The Sinking Land, and became one of the best-known Chinese writers on the political ecosystem.

But dramatic productions dealing with corruption dropped off the screen starting in 2004 with a change in government policies, dissuading Zhou.

Now, the genre has been revived with the intensified determination of China's central leadership to crack down on corruption, starting with the 18th National Congress of the Communist Party of China in 2012.

Fan Ziwen, deputy director of the Supreme People's Procuratorate's Film and Television Center, repeatedly visited Zhou, persuading him to pick up his pen again in the genre in early 2015.

Zhou visited a prison in Nanjing to interview inmates and also talked to police and procurators who dealt with corruption cases.

Li Lu, an award-winning director, worked on the series with Zhou, who wrote the script. Li convinced investors to agree to a budget of up to 120 million yuan ($17.4 million), double the typical cost of modern dramas.

xufan@chinadaily.com.cn

 

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
申扎县| 濮阳市| 白水县| 永靖县| 筠连县| 怀化市| 南汇区| 武安市| 拉孜县| 桃江县| 抚松县| 潞西市| 东乡县| 久治县| 江西省| 青铜峡市| 台东县| 钟祥市| 麻阳| 嘉祥县| 镇巴县| 扬州市| 沾益县| 敖汉旗| 惠州市| 富蕴县| 康平县| 英山县| 石棉县| 道真| 福州市| 金阳县| 左云县| 漳平市| 怀集县| 子洲县| 廊坊市| 阜宁县| 诸城市| 乐业县| 大理市|