国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Top Stories

The rooster gets a stamp or two in Canada

By Na Li in Toronoto | China Daily USA | Updated: 2017-01-19 11:23

Canada Post has given Lunar New Year celebrants something to crow about: two Year of the Rooster stamps.

The issue on Wednesday is the ninth in the national post office's series honouring the Lunar New Year.

A permanent domestic-rate stamp featuring a rooster with its chest proudly puffed out is paired with an international-rate stamp offering a close-cropped profile view of the rooster's stately face. Both images are created from lines of gold foil.

"Canada Post is proud to celebrate the vibrant and festive occasion that is the Lunar New Year, which is marked by Canadians of Chinese, Korean, Vietnamese and other East Asian heritage," said Canada Post President and CEO Deepak Chopra. "The annual unveiling of this stamp issue has become a much-anticipated event, with the artistry of the series praised by both collectors and mailers."

"The rooster is an auspicious animal which is associated with confidence, diligence and brightness," said Xue Bing, Chinese consul general in Toronto, who attended an unveiling ceremony of the rooster stamp issue in Richmond Hill.

"As a Chinese saying goes, get up as soon as possible at the first crow of a rooster in the morning to practice with the sword. It refers to the people of high aspirations who lose no time to work hard to prepare themselves for a great future. I am sure the rooster stamps will be certainly adored by the public."

Designed by Paprika, a firm in Montral, the stamps include several features. The pane of 25 domestic-rate stamps includes four Chinese blessings, presented in calligraphy by Albert Ng. While all 2017 stamps include elements that point to Canada's sesquicentennial, this issue's reference is twofold.

The international-rate official first day cover, which also features a traditional Chinese blessing, is unsealed to enable the Chinese New Year tradition of giving money in a red envelope.

"The image of the rooster conveys both international and Chinese culture as well. Since this year is a year of the fire rooster, we want to convey the flame and movement in the line of the rooster; it's very confident and simple, and the colour is inspired by the traditional Chinese New Year lucky colour, golden and red," said Julien Hbert, the stamp designer and art director at Paprika.

2017 will also be the first year that the Spring Festival will be officially recognized in Canada, thanks to a motion passed by the Canadian Parliament.

"Therefore, today's ceremony is very special, as it not only expresses the kind wishes for the Chinese New Year, but also observes the historic moment when the Spring Festival becomes a mutual jubilation for both our people," Xue added.

The Year of the Rooster arrives on Jan 28 and runs until Feb 15, 2018.

renali@chinadailyusa.com

The rooster gets a stamp or two in Canada

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
于田县| 靖远县| 洮南市| 石台县| 桦甸市| 香港 | 延吉市| 明水县| 顺义区| 琼结县| 雷州市| 通州市| 彰化市| 青川县| 白山市| 岚皋县| 萍乡市| 青铜峡市| 六枝特区| 奉化市| 渭南市| 乌审旗| 东莞市| 宁夏| 伽师县| 成武县| 碌曲县| 南平市| 林周县| 淳安县| 普安县| 北辰区| 玉环县| 汝南县| 泸西县| 海淀区| 宁安市| 韶山市| 错那县| 特克斯县| 潜江市|