国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Across America

US retailers, designers wooing Chinese New Year shoppers

By Chang Jun | China Daily USA | Updated: 2016-01-12 12:27

First, they came in red, then in the shapes of zodiac animals and now they are using Mandarin characters and images of cultural heritage.

To sell to Chinese shoppers on their traditionally preeminent holiday, Western consumer goods, including luxury brands, spare no effort to tempt shoppers from the world's second-largest economy to open their wallets for the Spring Festival celebration.

A time of gifting among family members and friends, Chinese New Year celebrates everyone's longing for health, good luck, prosperity and success. The dominant use of the color red and reiterations of best wishes and gift-giving are typically the main components of a blissful New Year celebration.

In recent years, Western retailers and consumer goods manufacturers have been trying their best to get in sync with the Chinese people's celebration, hoping to be the choice for their gifting.

Although it's one month away from the official start of the Year of the Monkey, which falls on Feb 8 this year, luxury brands are already launching their marketing strategies.

Nike sporting goods announced that its iconic Air Force 1 model will bear the Chinese name of "Nian Hua", meaning "drawings for the Spring Festival". In a news release Nike said this special design pays homage to Chinese history and is in line with its market dominance in China.

Swoosh shoes are being imprinted with a Chinese lotus blossom on the tongue and Koi fish on each side panel to set off their white leather tops.

Giorgio Armani is also getting in on the game, wooing the Chinese consumer using cultural nuance..The Italian designer will release an exclusive limited-edition facial make-up palette, in the traditional sheer crimson, embossed with the monkey face on the base and the traditional Chinese symbols for "Fortune" and "Luck" on the lid.

According to Bain and Co, Chinese consumers in 2014 made up 31 percent of the $273 billion personal luxury goods marketed globally, and the US is the biggest market outside of Asia.

Most of the purchases are made by Chinese tourists, who are inclined to go abroad during national holidays, especially the one-week-long Spring Festival. Many up-scale department stores have noted the trend and hope to cash in on the influx of Chinese spenders.

My recent window shopping around the Union Square area of San Francisco turned out to be an eye-opener on how American retailers cater to Chinese culture and demonstrate their high regard and appreciation for Chinese consumers as a whole.

Bloomingdale's, Saks Fifth Avenue, Neiman Marcus and boutique stores of luxury brands have decorated their windows in such aesthetically tasteful ways, using objects and symbols rich in cultural significance. I can't say enough about what a wonderful job they have done.

One storefront chose to center the celebration on red, decking out its flagship's windows with a monkey and lanterns. Another shared a social video depicting a card for Chinese New Year, acting as an introduction to a guide to appropriate gifts, including a red handbags and jewels in gold tones.

To make the shopping experience more rewarding, some stores will give out red envelops with gift cards based on an individual's total purchase worth $8, $88 or $888 - the number eight being an auspicious number in Chinese tradition.

Contact the writer at junechang@chinadailyusa.com.

Polar icebreaker Snow Dragon arrives in Antarctic
Xi's vision on shared future for humanity
Air Force units explore new airspace
Premier Li urges information integration to serve the public
Dialogue links global political parties
Editor's picks
Beijing limits signs attached to top of buildings across city
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
安新县| 石棉县| 金川县| 八宿县| 璧山县| 汝阳县| 通州区| 仁怀市| 西平县| 旅游| 琼结县| 冷水江市| 响水县| 隆德县| 太和县| 贡觉县| 牙克石市| 若尔盖县| 太仆寺旗| 阿坝县| 吴桥县| 醴陵市| 滦平县| 夏邑县| 留坝县| 黎城县| 东山县| 安仁县| 柯坪县| 武乡县| 泉州市| 石首市| 莎车县| 宣化县| 灯塔市| 南平市| 封开县| 都江堰市| 青河县| 和平区| 林西县|