国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Business

Case open: Foreign law firms to get more access via FTZ

By Wang Hongyi in Shanghai | China Daily | Updated: 2014-11-27 06:47

Chinese law firms and their overseas counterparts will be allowed to cooperate on international legal cases in the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone, as part of the process of opening up the country's legal services market.

On Tuesday, the Shanghai government announced measures on mutual accreditation of lawyers between Chinese and foreign law firms located in the FTZ and on cooperative arrangements for domestic and foreign law firms.

At present, the representative offices of foreign law firms in China may only offer information on China's legal environment.

Case open: Foreign law firms to get more access via FTZ

People wait at the comprehensive service center of the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone. Chinese law firms and their overseas counterparts will be allowed to cooperate on international legal cases in the zone. AFP

They may not litigate cases or employ Chinese lawyers.

Previously, law firms based in Hong Kong and Macao were allowed to cooperate with mainland law firms under the Closer Economic Partnership Arrangement, which covers the two special administrative regions and their relationship with the Chinese mainland.

Now such cooperative agreements will be allowed for other qualified overseas law firms.

"With China's economic growth and its increasing integration with the world, the demand for cross-border legal services is rising," said Tao Jingzhou, managing partner of DechertLLP's Asia practice in Beijing.

Opening up legal services is one of the key reforms taking place in the FTZ. Under its master plan, the zone will "explore mechanisms for Chinese law firms to cooperate with their overseas (including Taiwan, Hong Kong and Macao) counterparts ".

According to the measures just announced by Shanghai government, Chinese law firms can assign lawyers to the representative offices of foreign law firms in China as "China legal affairs advisers".

In return, foreign law firms can delegate foreign lawyers to Chinese law firms or branches as "foreign legal affairs advisers".

The firms involved will determine what cases to handle and how labor is to be divided.

Domestic and foreign law firms should cooperate within the FTZ in line with the rights and obligations stipulated in their agreements.

The parties may provide Chinese and foreign clients with legal services specific to each country involved, or they may work together to deal with cross-border and international legal affairs.

Each law firm will independently maintain its legal status, name and financial management, and it must bear any civil liabilities independently, the regulations state.

Cooperating firms may share office space, equipment and support staff such as secretaries.

Shared offices should be in the premises of the Chinese law firms or their branches in the FTZ, or in the Shanghai representative offices of foreign law firms that establish a presence in the FTZ.

wanghongyi@chinadaily.com.cn

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
安乡县| 康马县| 临沧市| 五台县| 土默特左旗| 谢通门县| 永宁县| 拜城县| 岚皋县| 塔城市| 类乌齐县| 平凉市| 通渭县| 荔波县| 长沙市| 连江县| 隆化县| 永寿县| 孟津县| 山阴县| 宕昌县| 汉寿县| 集贤县| 临夏市| 日照市| 巩留县| 博兴县| 琼中| 阳江市| 河曲县| 名山县| 北票市| 陇川县| 东台市| 开江县| 土默特右旗| 姚安县| 鸡泽县| 团风县| 玛多县| 慈溪市|