国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

News >Bizchina

Boost for Chinese fashion brands

2011-05-23 09:06

Boost for Chinese fashion brands
Shoppers looking at clothing and accessories at a Chloe shop in Shanghai. Chloe, the French fashion label owned by Cie Financiere Richemont SA, aims to add four stores in China this year in competition with its business rivals to win the trust of Chinese consumers, said Chief Executive Officer Geoffroy De La Bourdonnaye. [Photo / Agencies]

BEIJING - Bustling Xidan Street in downtown Beijing is home to dozens of clothing stores, featuring both foreign and domestic labels.

It is also testimony to the growing popularity of domestic brands. Not only are Zara and H&M full of chic teenagers, but so, too, are their Chinese competitor, MetersBonwe.

Furthermore, PYE, JNBY, Ochirly, Septwolves, Lilanz and Cabeen have all witnessed growth in sales over the past few years.

Chinese online apparel brand VANCL has been imitating H&M's marketing strategies, putting eye-catching low prices on their T-shirts, pants, and canvas shoes.

Li Ning, the final torchbearer during the opening ceremony of the 2008 Beijing Olympics and former gymnastics gold medallist, has also seen tremendous growth in his namesake company, Li-Ning Co Ltd.

Related readings:
Boost for Chinese fashion brands Fosun buys in luxury retailer Folli Follie
Boost for Chinese fashion brands Eco-friendly fashion finds its own style
Boost for Chinese fashion brands Fashionable buyers have youth, money and rotten taste
Boost for Chinese fashion brands China Fashion Week

His sportswear business is a top domestic brand in China, with more than 7,900 stores across the country. Although it has forecast a fall in sales and a 1 percentage point decline in gross profit margin for 2011, Chief Executive Officer Zhang Zhiyong told the Wall Street Journal that it plans to invest $10 million in its United States operations this year.

Li-Ning first entered the US market in 2007 by setting up a research and development center and design studio in Portland, Oregon. Among its staff are at least 30 veterans of companies such as Nike, Adidas, Converse and Columbia.

Li-Ning's products sold in the US include equipment and apparel for Asian-dominated sports such as ping-pong and badminton, niche areas in which Li-Ning is an established leader.

Other Chinese rivals to the likes of Nike and Adidas are Peak and Anta, which are both listed on the Hong Kong stock market and have successfully sponsored the US National Basketball Association (NBA).

Analysts predict China's sportswear market will grow from an estimated $7.2 billion in 2009 to around $12.4 billion in 2012.

"Privately-owned garment enterprises, compared with their overseas rivals, have the advantages of modern equipment and greater flexibility in product type, distribution channels and types of incentive systems," said Chen Chong, a retail analyst with Founders Security.

   Previous Page 1 2 Next Page  

Related News:

油尖旺区| 砀山县| 磴口县| 罗源县| 溧水县| 历史| 湾仔区| 吴旗县| 黄梅县| 平度市| 济源市| 浮山县| 且末县| 舟曲县| 镶黄旗| 彭水| 自贡市| 宁波市| 民丰县| 武城县| 闸北区| 大竹县| 望奎县| 临潭县| 洪泽县| 陕西省| 慈溪市| 雅安市| 财经| 祁东县| 乌鲁木齐市| 霍城县| 禹城市| 自贡市| 青河县| 瓦房店市| 全州县| 油尖旺区| 新民市| 南雄市| 尼玛县|