国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

SAR finally to shed shameful role as center of ivory trade

Updated: 2016-01-15 09:24

By Peter Liang(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

Environmentalists and animal rights advocates can claim victory in the long battle to persuade the government to ban the trade of ivory, which has led to the killing of large numbers of African elephants every year.

Chief Executive Leung Chun-ying said in his Policy Address at the Legislative Council on Wednesday that the government would legislate against such trade, which has tarnished Hong Kong's reputation internationally. Indeed, Hong Kong has won the dubious title as the center of trade in ivory and other products obtained by slaughtering endangered species, including tigers, rhinoceroses, sea horses and owls.

Most of these products are prized in traditional herbal medicine for their unproven value as remedies for treating various illnesses and deficiencies. But the vast majority of people in Hong Kong are not going to object to a straight ban even in today's politically charged environment. It is unthinkable that anyone in this cosmopolitan city still believes that eating owls can improve their eyesight.

Of course, traders in these products are going to seek compensation for business lost. Some ivory merchants have reportedly complained that a ban could drive them into "extinction". They argue that most of the goods in their shops were carved from ivory which they bought 20 years ago. Some of these, they claim, are carved from the tusks of a mammoths, a long extinct species, not elephants.

Such arguments seem hard to believe. Any shop that has had its capital tied up in valuable stocks for 20 years would have gone "extinct" already.

It was suggested that instead of monetary compensation, which would be hard to compute, the law could be structured to include a grace period of, say, six months, to allow merchants of endangered species to unload their stocks. But let's face it, these traders should have seen the writing on the wall years ago.

As a developed economy, Hong Kong has an obligation to contribute to the global efforts in wildlife preservation. It is hoped that a sales ban can kill demand so endangered species can survive.

(HK Edition 01/15/2016 page7)

柳江县| 紫阳县| 通州区| 临猗县| 曲周县| 盐池县| 平昌县| 东平县| 兴城市| 承德市| 临高县| 拜泉县| 察雅县| 宁国市| 玛多县| 贵溪市| 峨山| 邵阳县| 逊克县| 独山县| 余姚市| 平塘县| 绥中县| 南宁市| 怀安县| 宜阳县| 伽师县| 兰西县| 翁源县| 玛多县| 黄浦区| 永德县| 新民市| 金溪县| 林周县| 涿州市| 封丘县| 万州区| 乌兰县| 突泉县| 东至县|