国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Has government hamstrung its new anti-discrimination body?

Updated: 2013-10-10 07:15

By Nigel Collett(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

The Hong Kong press is busy exposing allegations of corruption against the last chief executive, Donald Tsang Yam-kuen, who scuttled out of office in June 2012 accused of accepting gifts of travel and accommodation in return for preferential treatment. It is now alleged that evidence in a case connected with Italy's former prime minister Silvio Berlusconi was not released by Hong Kong authorities, not for any monetary gain, but to gain Tsang, a Roman Catholic, an audience with the Pope.

The case indicates clearly the way Hong Kong figures allow their religious beliefs to leach into public business. Hong Kong is a modern, secular society, but many of its public servants prefer to be guided not by principles of democracy, law or human rights, but by their Christian beliefs. Hong Kong's LGBT (lesbian, gay, bi-sexual, transsexual) community is no stranger to this; it has long suffered from theologically inspired oppression.

In January, Chief Executive Leung Chun-ying was so wary of taking on the Christian lobby that he ruled out even consulting the public on LGBT issues. In March, in response to this, LGBT groups withdrew en masse from the Sexual Minorities Forum (SMF), the body set up in 2004 to handle LGBT issues. Its work had been disrupted when the government invited the New Creation Association (NCA) to membership. This was a group affiliated to American Exodus International, one of the prime proponents of the "reparative therapy", which claimed to be able to "pray away the gay". The NCA claimed to represent "ex-gays", but its presence destroyed any hope that the SMF might function effectively.

The government, of course, did not want the SMF to be effective. Its real purpose was to indicate to the world that "something was being done".

When Hong Kong's LGBT organizations called this bluff and withdrew, the government was faced with the destruction of its position. It had claimed that there was no consensus for change in Hong Kong, yet survey after survey was finding that public opinion was increasingly in favor of reform. It had claimed that, in setting up the SMF, it had taken active steps to ameliorate the lot of the LGBT community. Now the SMF had been exposed for the sham it was. As legislation, or even consultation, was considered just too dangerous, the easy option was to delay. So was born the Advisory Group on the Elimination of Discrimination Against Sexual Minorities (AGEDASM). This, it was promised, would have members with more clout than those of the SMF it replaced.

The LGBT community was skeptical, but decided on balance to give the new body the benefit of the doubt. Things initially boded well. Membership was restricted to individual appointees, so avoiding the issue of the inclusion of any "ex-gays". As the group's chairperson, a respected figure of great standing was appointed, Professor Fanny Cheung Miu-ching, pro-vice-chancellor of the Chinese University of Hong Kong and earlier the founding chairperson of the Equal Opportunities Commission. Members included Ray Chan Chi-chuen of People Power, the only openly gay LegCo member, as well as five prominent members of LGBT groups and other academics and representatives of the business community. These, it seemed, were not individuals likely to allow themselves to be taken for a ride.

Has government hamstrung its new anti-discrimination body?

Unfortunately, doubts have now arisen. To "give balance" we are told, AGEDASM appointed two individuals opposed to equality or protection for the LGBT community. One is Professor Kwan Kai-man of the Department of Religion and Philosophy at Hong Kong Baptist University, a fundamentalist Christian and a speaker for the Society of Truth and Light. The other is LegCo member Priscilla Leung Mei-fung, a participant in the successful campaign to prevent public consultation earlier in the year.

The government has a track record of delay and deliberate obfuscation in LGBT matters. It badly needs to prove that it is raising its game, but it is not doing this so far. The LGBT community is watching the work of AGEDASM with growing impatience. It will not wait so long next time to expose an organization it suspects has been established to work to its detriment.

The author is Hong Kong correspondent for the Singapore-based LGBT online newsletter fridae.com. In 2008 he was appointed English secretary of the Pink Alliance, Hong Kong's largest grouping of LGBT organizations and he remains prominent in LGBT activism in that post. He was a founder in 2011 of Pink Season, the annual celebration of LGBT culture.

(HK Edition 10/10/2013 page1)

进贤县| 喜德县| 会宁县| 富阳市| 长丰县| 万年县| 安泽县| 嵊泗县| 江西省| 玉环县| 榆社县| 八宿县| 抚州市| 精河县| 开封县| 报价| 威远县| 龙南县| 万荣县| 雅安市| 平湖市| 澄城县| 漳浦县| 林芝县| 南安市| 玛曲县| 永嘉县| 建水县| 玉田县| 栖霞市| 临沧市| 河曲县| 涡阳县| 揭东县| 大化| 太湖县| 罗江县| 大埔区| 徐汇区| 鱼台县| 阆中市|