国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Rights vs responsibilities

Updated: 2013-05-28 07:11

(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

Protest marches happen so frequently in Hong Kong that it is sometimes referred to as "city of protests". There is no question that protest marches have been a common way for local residents to express their opinions and protected as an individual freedom by the Basic Law. A procession of more than 1,000 people held at noon on Sunday is a perfect example of peaceful and orderly demonstration conducted according to law that respected the rights of bystanders as well as that of the protesters. Another one held after dark the same day, however, demonstrated the exact opposite of lawful behavior, as the organizers not only failed to apply for police permission beforehand but also deliberately disrupted traffic by cutting into the road and occupying a whole lane despite police efforts to maintain order.

Hong Kong is a city under the rule of law, which is one of local society's core values. It is very worrying and unfortunate that this core value has been repeatedly challenged by certain parties on purpose in recent months and undoubtedly shaken public confidence in the rule of law. The unruly demonstration in Central on Sunday night is one such illegal act.

To ensure public order and the rule of law relevant authorities should bring those lawbreakers to justice according to the Public Order Ordinance as well as maintaining order at the scene. Otherwise such unlawful behavior will only grow to jeopardize the rule of law.

The fact is, a number of such violations have been prosecuted in a court of law over the years and the presiding judge in each case explained clearly what is legal and what is not. In the most recent case of this nature, the presiding judge made it absolutely clear that anyone who breaks the law must be punished regardless of the opinion he/she was expressing when he/she violated the law. In a word, nobody is above the law and individual freedoms cannot override the law.

Freedom of expression, assembly and procession is protected by law, but that does not mean one can infringe upon other people's rights in the name of individual freedom. It is every Hong Kong resident's responsibility to protect the rule of law and thwart any attempt to weaken it.

This is an excerpted translation of a Hong Kong Commercial Daily editorial published on May 27.

(HK Edition 05/28/2013 page1)

安多县| 闻喜县| 房产| 和田县| 富平县| 德保县| 常宁市| 庆元县| 寻甸| 会理县| 嘉善县| 江城| 东方市| 泗水县| 红桥区| 洪雅县| 阜新市| 米易县| 赤城县| 陇川县| 漳州市| 措勤县| 兴城市| 南充市| 承德县| 建阳市| 楚雄市| 平乡县| 泗水县| 泸水县| 侯马市| 济宁市| 南江县| 西贡区| 长岛县| 凤庆县| 高尔夫| 永吉县| 兴国县| 乡城县| 绥江县|