国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / News

Smartphone apps cut down wait at restaurants

By Chen Nan | China Daily | Updated: 2015-02-03 08:07

Smartphone apps cut down wait at restaurants

A customer uses a tablet to order food at a restaurant in Wenling, Zhejiang province. It becomes a trend that people order food and pay via WeChat, a popular Chinese smartphone application.[Photo by Zhu Haiwei/China Daily]

Busy Chinese restaurants are using smartphone apps to cut down on long lines, making customers happy, Chen Nan reports.

It's around lunchtime. Office workers in the Wangjing area, one of Beijing's fast-growing business districts, have to wait patiently to fill their stomachs at crowded restaurants nearby.

But Zhao Ying, a white-collar clerk, is in no hurry to rush out. She uses her smartphone to place her order: dumplings and a bowl of congee. After paying via WeChat, a popular Chinese smartphone application, she heads to Green Bites, the restaurant she's just ordered from.

"It can be very frustrating to wait in long lines during peak hours. You're hungry, anxious and stuck there," says Zhao. "It's great if you can reserve your seat and order your food just like online check-in for flights."

Green Bites, a Chinese fast-food restaurant, is an eatery that's investing in technology to better estimate waiting times and offer customers both WeChat self-service and traditional counter services. Its owner Bao Chun, opened the original restaurant in Beijing's Sanlitun area in 2011, which now has expanded with branches at Wangjing and Guomao, the capital's Central Business District area.

He started using the smartphone application-based new food ordering and payment system at the Wangjing branch restaurant early last year, and says he's seen a jump in customer satisfaction ever since.

"The competition in the casual dining sector is fierce, and new technology helps dealing with wait-time frustrations," says Bao, who plans to open three more branches this year that will use new technology to help customers. "People will come to a restaurant more frequently if they know they can get in and out quicker."

Previous 1 2 3 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
天气| 汕头市| 大理市| 江北区| 抚州市| 黄浦区| 通州区| 自治县| 孙吴县| 林芝县| 平潭县| 于田县| 枝江市| 满洲里市| 武山县| 崇左市| 洮南市| 麻栗坡县| 鲁山县| 天峻县| 嘉善县| 梁河县| 高淳县| 沾益县| 交城县| 资兴市| 三原县| 宝山区| 西充县| 文化| 响水县| 萨迦县| 南皮县| 南乐县| 林周县| 邢台市| 高安市| 灵川县| 加查县| 南投市| 霍林郭勒市|