国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Food

Traditional Chinese restaurants take root in Chicago

English.news.cn | Updated: 2012-03-14 10:40
Lao Sze Chuan a hit

After working in Chicago for four years, Hu opened "Lao Sze Chuan" (Old Sichuan Restaurant) in Chinatown. At first, Hu's friends discouraged him from opening a true Sichuan-style restaurant, as they worried that local customers could not stand the hot and spicy taste.

Yet Hu, an expert in Chinese cuisine, insisted on his dream. He said he believed that as long as anything was really good, it would finally be embraced by the public.

Hu told a little about how he came up with a name for his restaurant.

"Many restaurants have different names in Chinese and English. I told myself that I must have the same name both in English and Chinese; I hoped that foreign customers would get used to the Chinese name. As for the reason why I used the word 'Lao' instead of 'old,' I told friends that I must use the name 'Lao Sze Chuan' because 'Lao' here means traditional and genuine Sichuan cuisine."

Hu also explained how he chose a logo for his restaurant.

"Using the image of a hot pepper as a logo was designed by myself. The logo has four meanings: At first glance, it looks like a lovely hot pepper, as hot taste is the soul of Sichuan cuisine. Secondly, it looks like a crescent, as the moon is a symbol of longing for one's native town in traditional Chinese culture. Thirdly, it resembles a river, and Sichuan means the land of rivers. Fourthly, it resembles the letter 'C,' which can be linked to Chinese food and Chicago."

Hu has three criteria for the dishes served at his restaurant. They must be traditional Chinese dishes; they must currently be popular in China, and he visits China frequently to make sure this is the case; and there should be innovations. Therefore, his restaurant features a large menu.

A customer who only gave his name as Bechtel said, "I love the food here. We come here very often, almost once a week, or once every other week. The food here is better than other restaurants in Chinatown. The food here is very authentic, you know. I lived in China for some time. Many American restaurants have American Chinese food. But in this restaurant, it is the real Chinese food, and it's the best."

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
翁源县| 松潘县| 昌江| 林甸县| 巢湖市| 宁德市| 奉新县| 武夷山市| 郴州市| 祁东县| 金华市| 海伦市| 民和| 辰溪县| 黄冈市| 宝清县| 津南区| 保山市| 临湘市| 右玉县| 同心县| 孟州市| 五台县| 普兰县| 湘阴县| 平乡县| 大埔县| 突泉县| 永福县| 司法| 虞城县| 叶城县| 湖口县| 武山县| 郯城县| 静宁县| 哈尔滨市| 仁怀市| 庄河市| 五莲县| 黔西县|