国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

Desert expansion threatening Mogao Grottoes


Updated: 2007-10-12 09:40

 

Kumtag, China's sixth largest desert, is expanding by one to four meters eastward annually, posing a threat to the Mogao Grottoes, also known as the Caves of 1,000 Buddhas, in northwestern Gansu Province.

The nearest floating dune of the desert is only five km away from the Dunhuang city, where the grottoes locate, said Gao Hua, head of the city tourism administration.

A scientific research group has just concluded China's first comprehensive environmental survey of the stark desert, which is found to be expanding in all directions, posing direct threat to local grassland, oasis, nature reserves and the caves, a UNESCO-listed world heritage site.

Fifteen Chinese scientists trekked across the desert in 14 days to collect first-hand geological data, and make research on the hydrology, soil condition, vegetation and environment in the desert.

Wang Jihe, head of the Gansu Desertification Prevention Bureau and also a member of the research group told Xinhua that the desert is spreading its stretches of 2,500 square km between Lop Nur of northwest China's Xinjiang Uygur Autonomous Region and Dunhuang city.

Kumtag's very meaning is "sand hill" in Uygur language. As its name suggests, it overhangs the small oasis in Dunhuang, which has nurtured the ancient culture dating back to 336 AD in the arid region.

Monitoring by the Gansu Provincial Forestry Bureau shows that the desert has devoured 6.7 square km of arable land every year in Nanhu County, Dunhuang's fringe to confront the desert invasion.

Dunhuang is a city of 31,200 square km, of which 90 percent has surrendered to desertification.

Funds have been appropriated by the central and local governments for the reforestation and desert control to guard the ancient heritage site. The effort, though, is weak, compared with the austere ecological degradation. The full-scale scientific research has been seen as an important part of the integrated efforts to curb the desertification.

The Mogao Grottoes, one of China's most popular tourist destinations, were listed as a world heritage site by UNESCO in 1987. Altogether 735 caves have been found and frescos on the inside walls cover an area of 45,000 square meters. The caves also hold 2,400 colored Buddha statues.

 



定兴县| 噶尔县| 葫芦岛市| 噶尔县| 华亭县| 宣汉县| 无棣县| 如皋市| 渭源县| 石门县| 黄骅市| 美姑县| 依兰县| 澄城县| 瑞昌市| 和田市| 建德市| 阿坝县| 延吉市| 得荣县| 邮箱| 恩施市| 岳普湖县| 枞阳县| 柳江县| 拜城县| 正镶白旗| 华坪县| 霸州市| 永兴县| 子洲县| 望江县| 德庆县| 竹北市| 松原市| 威海市| 银川市| 广宗县| 塔河县| 莲花县| 莱阳市|