国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Business news
Updated: 2005-06-30 08:46
 
Steel giant makes way for 2010 World Expo

昨天,中國2010年上海世博會組委會第二次會議在滬舉行,會議審議通過的《2010年上海世博會規(guī)劃方案》做出重大調(diào)整,方案構(gòu)筑了多模式的現(xiàn)代復(fù)合交通服務(wù)體系,世博會場館建設(shè)也更加重視后續(xù)利用的問題。浦東鋼鐵廠整個(gè)廠區(qū)及與之犬牙交錯(cuò)的“后灘”地區(qū)被納入規(guī)劃范圍。

 

Steel giant makes way for 2010 World Expo

The Pudong Iron & Steel Factory, run by China's biggest steel giant, the Baosteel Group, is moving to a new site to make way for the 2010 Shanghai World Expo.

More than 10 billion yuan (US$1.2billion), mainly coming from Baosteel's coffers, is to be spent on construction and preparing the new site for production, insiders revealed.

The new site will cover a total area of more than 2.82 square kilometres, an increase on the current site which takes up 2.18 square kilometres.

Facilities will be totally removed from the old site by the end of 2006 with first-stage construction at the new site including one mill, one revolving furnace , one 100 ton electronic furnace, and two continuous casting machines to be completed in 2007.

Top-level managers at the Baosteel Group have said they will take this opportunity to upgrade facilities to the world's most advanced technological standards, making the new plant "more environmentally-friendly" than its predecessor.

Xie Qihua, chairwoman of the Baosteel Group, said: "The moving of Pudong Iron & Steel Factory will not only substantially support construction for Shanghai's World Expo 2010, but also enhance the production capacity of the factory on its new site."

After the first stage of the site is finished production capacity will exceed 1.5 million tons of pig iron.

Baosteel's technological experts said the amount of waste discharged will be greatly reduced.  

(China Daily)

 

Vocabulary:
 

furnace: an enclosed chamber in which heat is produced to heat buildings, destroy refuse, smelt or refine ores, etc.(熔爐)

slacken: to make or become slack; reduce in activity, force, or in tightness(放松,松弛)

 

 
Go to Other Sections
Story Tools
Related Stories
· China's Internet users top 100 million
· Customers' trust in brand name melts away
· Oil nears 61-dollar mark after Iran vote
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權(quán)聲明:未經(jīng)中國日報(bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目內(nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
 

 

滦南县| 手游| 耿马| 泾源县| 错那县| 江川县| 乐昌市| 利辛县| 瓦房店市| 邯郸县| 富川| 裕民县| 红安县| 达拉特旗| 湟中县| 登封市| 永清县| 从江县| 永修县| 玛曲县| 夏津县| 区。| 日照市| 彭水| 青阳县| 尼木县| 海伦市| 东莞市| 屏边| 阜南县| 扶风县| 新绛县| 潜江市| 宕昌县| 宁晋县| 胶州市| 东源县| 乌苏市| 葫芦岛市| 兰考县| 张家界市|