国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

中國日報網(wǎng)
用戶名 密碼 注冊
中國日報

《甄嬛傳》日本熱播吐槽不斷:臺詞翻譯盡失霸氣

2013-07-02 10:03:51
打印文章   發(fā)送給我好友
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

《甄嬛傳》日本熱播吐槽不斷:臺詞翻譯盡失霸氣

  國內(nèi)反饋臺詞翻譯未得精髓

  哭戲太爛遭吐槽翻譯爭議兩極化

  日本網(wǎng)友熱議《甄嬛傳》劇情,而國內(nèi)觀眾則更關(guān)心《甄嬛傳》的片名和“甄嬛體”經(jīng)典臺詞怎么翻譯成日文。在日播出的《甄嬛傳》名稱改成了《宮廷の諍い女》(《后宮爭權(quán)女》),表達(dá)頗為赤裸。

  名稱翻譯還能忍,臺詞翻譯就讓國人有些著急了。例如經(jīng)典臺詞“賤人就是矯情”,就被翻成了“像披著貓外皮一樣做作”,或者干脆“假裝老實(shí)的婊子”,國內(nèi)網(wǎng)友表示“原有霸氣盡失”。對此,武漢工程大學(xué)日語教師章樊解釋道,該句本意是說貓雖溫柔卻藏著利爪,雖然和“賤人就是矯情”相去甚遠(yuǎn),但日語里面有許多諺語成語與“貓”相關(guān),例如日語中“應(yīng)接不暇”就稱作“想借貓的手”。他認(rèn)為影視劇如此翻譯可能少了味道,但觀眾在理解上不會有太大出入。

  負(fù)責(zé)將《甄嬛傳》引進(jìn)日本的竹岡先生對記者表示,他們在決定引進(jìn)該劇之前曾認(rèn)真觀看全劇,并仔細(xì)研究了相關(guān)資料。除了以中文原音和日文字幕的方式播出外,負(fù)責(zé)翻譯的日本“亞共和娛樂公司”還在難懂的臺詞旁附上解釋,比如“內(nèi)務(wù)府”的含義,劇中的中國古詩詞有什么弦外之音等。

  不過日本觀眾還是對《甄嬛傳》挑了刺,例如哭戲太爛、耳光戲太多等等。

編輯: 許銀娟 標(biāo)簽: 甄嬛傳 吐槽 日本觀眾 耳光戲 日本雅虎

 
 
 

焦點(diǎn)圖片

南京:安徽男子就醫(yī)途中 廁所內(nèi)莫名猝死

格蘭仕2000名工人打砸工廠 特警進(jìn)廠戒備

西雙版納:萬人潑水喜迎傣歷新年 歡騰場面蔚為壯觀

奶茶妹妹與大19歲京東老總最新恩愛照

精彩熱圖

西安一公交司機(jī)和貨運(yùn)司機(jī)當(dāng)街廝打 乘客無語了

中央巡視組海南接訪點(diǎn) 群眾排隊(duì)來訪[組圖]

圖片故事:90后入殮師只為留下永恒美麗

南京“棄嬰島”三夜蹲守記

 
济南市| 岑溪市| 南江县| 新津县| 化州市| 林甸县| 柞水县| 绥宁县| 广灵县| 昭通市| 阜南县| 平凉市| 林州市| 嘉义县| 信阳市| 鄯善县| 黄石市| 东乌| 竹溪县| 赤峰市| 中山市| 灯塔市| 益阳市| 新晃| 德化县| 雷山县| 藁城市| 宁陵县| 大关县| 根河市| 青岛市| 六盘水市| 龙泉市| 化州市| 永靖县| 阳曲县| 南昌市| 舞阳县| 南溪县| 元谋县| 玛纳斯县|