国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Culture
Home / Culture / Music and Theater

English-language opera adapted from Chinese literature masterpiece to premiere in mainland

People's Daily Online | Updated: 2017-08-16 16:58

English-language opera adapted from Chinese literature masterpiece to premiere in mainland

A scene in the English-language opera "Dream of the Red Chamber". [File photo]

Having achieved a huge success at its world premiere in San Francisco, the English-language opera adapted from the Chinese classic "Dream of the Red Chamber" is scheduled to stage at Beijing Poly Theatre on Sept 8. After its debut in Beijing, the three-hour magnificent opera will then travel to Changsha, Hunan province, and Wuhan, Hubei province, in late September.

Presented by San Francisco Opera, the work was produced by a powerhouse team assembled to combine Western-style opera with this Chinese quintessential literature written by Cao Xueqin in the 18th century. Famed Chinese-American composer Bright Sheng and Tony Award-winning librettist David Henry Hwang were invited as the composer and playwright, followed up by Taiwan-based director Stan Lai and Academy-Award winning designer Tim Yip.

English-language opera adapted from Chinese literature masterpiece to premiere in mainland

A scene in the English-language opera "Dream of the Red Chamber". [File photo]

The main storyline of the opera "Dream of the Red Chamber" highlights the rise and fall of the Jia Clan, accompanied by the love triangle between Jia's young heir Bao Yu and two young ladies, Dai Yu and Bao Chai. The Monk, a mysterious character who is portrayed as all-knowing, is narrated as an outsider throughout the dreamlike prologue and epilogue. "I aim to blend Chinese aesthetics and Asian philosophies within a contemporary sensibility," said director Stan Lai.

The majority of the cast are well-known and rising Asian singers. Chinese tenor Yijie Shi and South Korean soprano Pureum Jo played the part of Bao Yu and Dai Yu. Japanese-American mezzo-soprano Irene Roberts performed as Bao Chai. According to a review written by the Los Angeles Times, all the singers boasted "traditionally accomplished Western opera voices" and the atmosphere of the opera built by the orchestra was "marvelous scented".

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
巨野县| 绥滨县| 永康市| 衢州市| 兰坪| 西畴县| 饶平县| 南乐县| 神池县| 布拖县| 宜丰县| 桃园县| 宁远县| 顺平县| 从江县| 漠河县| 富民县| 呼玛县| 宝兴县| 吉林省| 天全县| 化德县| 涟源市| 黄大仙区| 蓬安县| 阜城县| 汤阴县| 长武县| 彰武县| 民权县| 米林县| 巴林左旗| 永州市| 潼关县| 迁安市| 柘荣县| 天门市| 玉门市| 新河县| 滁州市| 长沙县|