国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Music and Theater

Giving the bard a common touch

By Chen Nan | China Daily | Updated: 2016-12-26 07:21

Giving the bard a common touch

Pu Cunxin will play the role of King Lear, which he says is a dream come true. Photos provided to China Daily

The National Center for the Performing Arts is putting up a Mandarin version of King Lear, and this work aims to make the playwright more relevant for contemporary audiences. Chen Nan reports.

One of William Shakespeare's tragedies, King Lear, is being translated into Mandarin for a stage production, which will open in Beijing on Jan 20. The play is a production by the National Center for the Performing Arts and is part of the Royal Shakespeare Company's 10-year cultural exchange project, entitled Shakespeare's Folio Translation Project.

In November, the Royal Shakespeare Company collaborated with the Shanghai Dramatic Arts Center on a new Chinese production of Henry V, which kicked off this latest translation project.

For the King Lear production, Chinese director Li Liuyi is working on the script, which is based on Daniel S.P. Yang's translation of King Lear. Li has also read seven other Chinese translations for reference, including the versions of Zhu Shenghao (1912-44) and Bian Zhilin (1910-2000).

According to Weng Shihui, the project manager of the Shakespeare's Folio Translation Project, the latest translation is for the stage adaptation of the play, and a large part of the translation has been done during the rehearsals.

"Audiences here are familiar with Shakespeare because his plays have been translated by many scholars and have been staged many times in China," Li says.

"But many of the translations and adaptations do not portray the characters' innermost thoughts.

Previous Page 1 2 3 Next Page

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
新巴尔虎右旗| 迭部县| 兴仁县| 富裕县| 确山县| 日照市| 马鞍山市| 安丘市| 江西省| 昆山市| 抚顺市| 长白| 南充市| 美姑县| 汝南县| 大洼县| 墨玉县| 溆浦县| 靖宇县| 庄浪县| 南昌市| 克拉玛依市| 宣武区| 独山县| 汝州市| 怀来县| 和政县| 金溪县| 融水| 安仁县| 东乌| 珠海市| 西盟| 邵武市| 凯里市| 通化县| 惠来县| 神池县| 濮阳市| 敦煌市| 和龙市|