国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Culture

Celebrities being used again to tempt viewers to see Hollywood flick

By Xu Fan ( China Daily ) Updated: 2016-08-18 07:45:18

Celebrities being used again to tempt viewers to see Hollywood flick

Shen Teng (second left), Ma Li (second right) and Chang Yuan (right) from China's popular theater stage group Mahua Fun Age do the voice-overs for the animated Hollywood film Ice Age: Collision Course. [Photo provided to China Daily]

Hollywood is again using Chinese celebrities to spread its influence in the lucrative mainland film market. This is the second such case in August.

In this instance, 20th Century's forthcoming animated film Ice Age: Collision Course is using local stars to do voice-overs for its Mandarin version.

Shen Teng, Ma Li and Chang Yuan from China's popular theater stage group Mahua Fun Age did the voice-overs for the male weasel Buck, the female ground sloth Brooke and the yoga-loving llama Shangri in the movie.

Mahua, which was founded in 2003, has produced 26 comedies and performed more than 4,000 shows across the country.

Earlier this month, Universal Pictures' The Secret Life of Pets featured the voices of TV show host He Jiong and comedian Chen Peisi in its Chinese version.

Meanwhile, Shen, who is followed by 4.3 million fans on the Twitter-like Sina Weibo, says his current effort is the first time he has lent his voice to a Hollywood tentpole, and it was a big challenge.

"Buck is a funny but neurotic character. I had to use all my experience to do the voice-over. It was much more difficult than I imagined," says the 39-year-old actor, who achieved overnight fame thanks to last year's dark-horse smash hit Goodbye Mr Loser.

Ma, also the lead actress of Goodbye Mr Loser, says her voice adds a Chinese flavor to the sloth, voiced by British singer Jessie J in the English version.

The latest film-the finale of the Ice Age franchise-which has lasted for 14 years, releasing one installment every three or four years, will open in Chinese theaters on Aug 23.

To date, the series, which centers on prehistoric animals, has accumulated global box-office takings of more than $3 billion, making it one of the best-performing animated franchises in history.

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words
Most Popular
 
...
营山县| 阳谷县| 珠海市| 岳阳市| 宜春市| 赤城县| 甘德县| 资源县| 青田县| 托克逊县| 石河子市| 平果县| 勃利县| 白河县| 博罗县| 静乐县| 东兰县| 准格尔旗| 白玉县| 铜山县| 丁青县| 文登市| 米泉市| 昌乐县| 新营市| 三明市| 思茅市| 屯留县| 仙桃市| 合水县| 梨树县| 深圳市| 泽普县| 通河县| 贵港市| 民乐县| 乡宁县| 黄山市| 平乐县| 会理县| 手机|