国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Culture

Tang Xianzu's Peony Pavilion play to start global tour

By Zhang Kun ( China Daily ) Updated: 2016-04-20 07:41:47

Tang Xianzu's <EM>Peony Pavilion</EM> play to start global tour

[Photo provided to China Daily]

The project has brought together generations of Kunqu Opera artists-from Liang and fellow artists in their 70s to younger talent.

Artists such as Shen Yili and Li An, who will be performing The Purple Hairpin, another operatic piece, are in the "golden years" of their artistic careers, says Yue Meiti, an artist in her 70s.

Of Tang's Four Dreams, Peony Pavilion is the best documented and most performed.

Reviving the other three plays-A Dream under the Southern Bough, The Handan Dream and The Purple Hairpin-took a great deal of effort by the Shanghai Kunqu Opera Troupe.

Tang was a contemporary of William Shakespeare.

So, as China marks the 400th anniversary of Shakespeare's death, along with the rest of the world, cultural experts here are grumbling that less attention is being paid to Tang.

As Zhang Haiyan, a reporter covering the Shakespearean events in Shanghai, asks: "Why is Tang Xianzu often described as 'China's Shakespeare' and never the other way round?"

His question gets its answer in the views of Zhang Xiaoding, general manager of Shanghai Grand Theater, who says: "It has to do with the dominance of English culture internationally. China's arts sector has a lot to do in order to catch up and introduce our own cultural treasures to the rest of the world."

The Shanghai Kunqu Opera Troupe's endeavor is a major step to introduce Tang's masterpieces to the public.

"We are the only Kunqu Opera troupe in China to produce the whole series of Four Dreams," Gu says.

Kunqu is the oldest among hundreds of folk operas in China.

For almost 300 years, Kunqu Opera, known for its grace, beauty and delicacy, dominated the country's theater scene, until Peking Opera, which shares common roots with Kunqu and combines influences from a variety of folk music and theatrical arts, took over in the late 1800s.

Tang's plays are still widely adapted today for different folk opera styles in China, yet Peony Pavilion, which remains the best known of them, is mostly staged in Kunqu.

The story is about a love that straddles life and death.

Liu Mengmei, a poor young scholar, and Du Liniang, the daughter of a high-ranking official, share the dream of meeting and falling in love under a tree, despite the fact that they've never met. Tormented by this unfulfilled love, Du fades away, and before her death asks a helper to hide one of her portraits in a garden.

Years later, Liu passes by the same garden, and finds Du's portrait. He immediately recognizes the woman, and eventually digs her out of her grave, reviving and marrying her.

Contact the writer at zhangkun@chinadaily.com.cn

If you go

Peony Pavilion

7:30 pm, April 24, Shanghai Oriental Art Center. 425 Dingxiang Road, Pudong district, Shanghai. 021-6854-1234.

Four Dreams in the Camellia Hall

7:30 pm, June 3-6, Guangzhou Grand Theater. 1 Zhujiang Road West, Zhujiang New Town, Tianhe district, Guangzhou. 020-3839-2666.

7:30 pm, July 16-19, National Center for the Performing Arts. No 2, West Chang'an Avenue, Xicheng district, Beijing. 010-6655-0000. 7:30 pm, Dec 1-4, Shanghai Dramatic Arts Center. 288 Anfu Road, Xuhui district, Shanghai. 021-6473-0123.

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words
Most Popular
 
...
固阳县| 莱州市| 龙州县| 清镇市| 镇雄县| 靖远县| 蒲城县| 靖远县| 水城县| 茂名市| 吉林省| 库尔勒市| 融水| 秦安县| 化州市| 繁昌县| 新河县| 施秉县| 威海市| 松江区| 略阳县| 常宁市| 沈阳市| 宁陕县| 团风县| 左云县| 澄江县| 淳安县| 海原县| 上犹县| 武山县| 江西省| 策勒县| 滨州市| 吴堡县| 泰安市| 聂拉木县| 民县| 通渭县| 依安县| 聊城市|