国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Culture

Hollywood blockbusters dubbed in Mandarin drawing more viewers

By Xu Fan ( chinadaily.com.cn ) Updated: 2016-02-04 15:53:55

Hollywood blockbusters dubbed in Mandarin drawing more viewers

A screen shot from Chipmunks: The Road Chip. [Photo provided to China Daily]

For most Chinese moviegoers, watching the original version is their first option when it comes to Hollywood blockbusters.

However, a recent smash hit shows a rising fondness for versions dubbed in Mandarin.

Alvin and the Chipmunks: The Road Chip, the fourth installment of the 20th Century Fox's animated franchise, has won huge popularity since it has opened to Chinese mainland cinemas on Jan 26.

But domestic media reports say that the version dubbed in Mandarin is more popular than the English version.

"The dialogues are funny and the movie feels friendly and natural, when the human characters or the animated chipmunks use Mandarin slang," says Zhu Yue, a Beijing housewife who took her daughter to watch the movie.

Latest figures from the box office tracker Cbooo.cn show the movie has grossed 46 million yuan ($7 million) to take the second spot of the animation box office charts, following DreamWorks Pictures' Kung Fu Panda 3.

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words
Most Popular
 
...
上虞市| 泰州市| 澄迈县| 罗定市| 宁阳县| 辉县市| 渝北区| 荣成市| 星子县| 大连市| 榆中县| 孟津县| 邯郸县| 凤翔县| 惠安县| 石景山区| 休宁县| 禄劝| 铜梁县| 富裕县| 凤翔县| 靖西县| 黄大仙区| 隆尧县| 昭平县| 威信县| 宁蒗| 芜湖市| 卓尼县| 北碚区| 建宁县| 崇仁县| 巴东县| 上思县| 长顺县| 噶尔县| 鹿泉市| 阿拉善右旗| 象州县| 会泽县| 若尔盖县|