国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Culture

How sinologists choose their Chinese names

( chinadaily.com.cn ) Updated: 2015-08-03 06:00:00

How sinologists choose their Chinese names

Indian Sinologist Madhurendra Jha. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

Madhurendra Jha, assistant professor of Chinese Language and Literature, Doon University, India.

My Chinese is Mao Duliang (茅篤亮). It was given to me by my professor Priyadarsi Mukherji, Professor in Chinese Studies, Jawaharlal Nehru University in India. It is important to me as the Chinese friends feel more close to me when I tell them my Chinese name and it also brings me culturally closer to China. I use it in my email signature and in all my interactions with Chinese friends.

I think that in choosing a Chinese name both translation and transliteration are very important. The name should convey the meaning of your original name and also have Chinese characteristics.

I personally feel names which are directly transliterated don't carry the same cultural familiarity. So a good way for the Sinologists will be to consult Chinese friends to understand if the sound and meaning of their name is Chinese enough or not.

 
Editor's Picks
Hot words
Most Popular
 
...
库尔勒市| 鄂托克前旗| 华坪县| 石楼县| 沙河市| 喀喇| 呈贡县| 渝中区| 咸丰县| 平阳县| 尚义县| 思茅市| 新昌县| 民乐县| 长岛县| 阿克| 普宁市| 汾西县| 兴安县| 永和县| 醴陵市| 融水| 宁阳县| 柞水县| 东辽县| 汝城县| 罗城| 洛宁县| 班戈县| 巴彦淖尔市| 特克斯县| 蒙城县| 白玉县| 龙胜| 瑞安市| 黄石市| 措勤县| 彰化市| 甘南县| 武宁县| 云梦县|