国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Des timbres qui ne tiennent pas la créativité en laisse

Par Lin Qi(China Daily) 23-02-2018

Des timbres qui ne tiennent pas la créativité en laisse

Une collectionneuse montrant les timbres de l’année du Chien le 5 janvier à Suzhou, dans la province du Jiangsu.
[Wang Jiankang/for China Daily]

Zhou Lingzhao, 99 ans, se souvient encore de son meilleur ami d’enfance, un chien que sa famille avait dans son village natal, dans la province du Hunan. ? Ce chien noir m’accompagnait souvent quand j’allais en ville ?, dit M. Zhou, un graphiste, muraliste et professeur en retraite de l’académie centrale des beaux-arts de Pékin. ? Il me protégeait contre les chiens sauvages ?.

Il y a un an, M. Zhou re?ut une commande de la Poste chinoise pour l’illustration d’un timbre postal célébrant l’année du Chien dans le calendrier lunaire chinois, qui tombait le 16 février 2018. Il représenta le chien de son enfance pour le timbre, l’associant à un autre timbre pour lequel il dessina une chienne et son chiot d’une race souvent désignée comme zhonghua tianyuan quan (chiens de campagne chinois).

La paire de timbres a été émise dans tout le pays le 5 janvier. Chaque timbre a une valeur faciale de 1,2 yuan (15 centimes).

Directeur général de la Poste chinoise, Li Guohua fait savoir que les timbres mettent en exergue la loyauté canine et le bienfait de la sécurité. Ils transmettent également des v?ux de bonne fortune, car wang, le mot chinois désignant l’aboiement d’un chien, se prononce exactement comme un caractère signifiant prospérité, explique M. Li.

Depuis 1980, la Poste chinoise émet chaque année des timbres spéciaux représentant l’animal du zodiac chinois correspondant à l’année lunaire. Le chien est le onzième animal de ce cycle qui fait tourner 12 créatures à tour de r?le.

M. Zhou est salué comme un artiste visuel de la Nouvelle Chine. à l’age de 30 ans, il avait peint avec sa femme le premier portrait de l’ancien président Mao Tsé-tung qui a été accroché au-dessus de la tribune de Tian’anmen avant la cérémonie inaugurale de l’avènement de la République populaire de Chine le 1er octobre 1949. Il a également participé à la conception de l’emblème national et de la précédente série de billets de renminbi.

C’était la deuxième fois qu’il illustrait les timbres de la Nouvelle Année pour la Poste chinoise ; la première illustration, en 1982, représentait également un chien. Par la suite, il tira son inspiration des motifs décoratifs et d’un ensemble haut en couleurs de groupes ethniques chinois.

La fille de M. Zhou, Zhou Rong, évoque ainsi l’?uvre de son père : ? il a laissé de c?té les éléments décoratifs cette fois et adopté un style simple, fidèle à la réalité ?.

Les timbres de la Nouvelle Année sont encore très demandés dans tout le pays, bien que peu nombreux soient les gens qui utilisent des timbres aujourd’hui.

PDF

 
Ce site est produit par le China Daily de la République populaire de Chine.
墨玉县| 平阳县| 休宁县| 锦屏县| 射洪县| 渝北区| 平顶山市| 永昌县| 岗巴县| 衡南县| 长兴县| 东城区| 柯坪县| 西林县| 贵溪市| 临漳县| 青川县| 邳州市| 晋城| 西和县| 宾阳县| 侯马市| 仪陇县| 望奎县| 墨脱县| 闵行区| 镇雄县| 肇源县| 左贡县| 兴和县| 龙山县| 元朗区| 光泽县| 太白县| 固安县| 茌平县| 曲水县| 漠河县| 保靖县| 温宿县| 石家庄市|