国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Home / 2017 NPC and CPPCC

Speaking to deputies in own language

By Cui Jia | China Daily | Updated: 2017-03-13 07:37

Speaking to deputies in own language

Translator Rena Muallip at work during the two sessions in the Great Hall of the People in Beijing.Lu Minyi / For China Daily

Translator ensures ethnic Uygurs can understand proceedings

Few members could be more integral to a National People's Congress delegation than Rena Muallip is to the deputies she serves from the Xinjiang Uygur autonomous region.

The 29-year-old translator plays a vital role - ensuring the delegates who are not fluent in Mandarin can understand proceedings and, in turn, be understood.

"All three of them are village officials. They have asked me to pay more attention to translating suggestions from other delegates on border control and poverty alleviation," she said.

Dressed in traditional Uygur clothing and with a fondness for bright-red lipstick, it's hard not to notice Rena when she walks into the room.

Her duties, similar to those of all translation teams assigned to delegations from areas inhabited by ethnic people, include translating discussions and official documents.

Rena, who joined the delegation's translation team earlier this year, also takes time to study official reports in advance, researching the best way to translate key terms so that she can better communicate national policy.

The mother of two has been skipping lunch during the two sessions, so that she has time to translate the documents drafted in the morning before discussions begin again in the afternoon.

"I need to be fast and accurate so our delegation can be on the same page as the other deputies and air their views without delay," she said.

"Even though I will not be on TV like Premier Li's translator, I think my job is equally important."

A graduate of Nankai University in Tianjin who majored in law, Rena hopes to use her legal expertise to promote the rule of law in Xinjiang in the future, by providing legal information to ethnic groups in a language they can understand.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
皮山县| 宣恩县| 安多县| 棋牌| 沙雅县| 广安市| 东阿县| 交口县| 克拉玛依市| 木兰县| 和静县| 古丈县| 建平县| 丰都县| 奉贤区| 鹿泉市| 民权县| 镇宁| 柳州市| 海伦市| 西昌市| 壶关县| 巫溪县| 北辰区| 婺源县| 雷山县| 盖州市| 新邵县| 镇坪县| 双辽市| 诸城市| 天祝| 茂名市| 长海县| 黎川县| 青海省| 葫芦岛市| 罗山县| 马关县| 逊克县| 德清县|