国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

China / Society

China targets poverty relief fund misuse as corruption on rise

(Xinhua) Updated: 2016-03-29 16:35

BEIJING - China has announced a five-year campaign to crack down on corruption by officials engaged in poverty relief work, which kicked off at the beginning of 2016.

Duty crimes are the most recent area to be scrutinized by anti-graft authorities as inconsistences have been flagged in poverty relief budgets.

In the past three years, prosecutors have investigated 2,295 officials who manage poverty alleviation -- 579 in 2013, 783 in 2014, and 933 in 2015, according to the Supreme People's Procuratorate (SPP) on Tuesday.

The number of officials implicated in abuse of finances for poverty relief in the past three years accounted for 1.4 percent of the total duty crimes during the same period, the SPP added.

The sharp rise of corruption in poverty alleviation is due to a high number of poverty relief projects and funds involved, as well as lax supervision, according to an unidentified official with the anti-corruption bureau under the SPP.

Investigations by the SPP show that officials at county, township and village level are most likely to be involved in duty crimes, spanning bribery, embezzlement, speculation, abuse of power and dereliction of duty.

Prosecutors will improve the investigation of misuse of funds for relocation, ecological protection, education and medical insurance, and rural living allowances.

Officials who are in charge of traffic management, hydropower and electric power infrastructure and renovation in rural areas will also be targeted in the anti-graft campaign.

Moreover, an information sharing system will be set up to ensure all poverty alleviation funds are used effectively and transparently, the SPP said, adding that officials will receive training to increase their legal awareness.

The prevention of duty crimes in poverty relief is a vital measure to poverty alleviation efforts as well as a major responsibility of prosecutors, said the SPP.

China aims to lift everyone in rural areas out of poverty and build "a moderately prosperous society" by 2020.

Highlights
Hot Topics
...
安福县| 大庆市| 商南县| 娄烦县| 苍溪县| 图木舒克市| 介休市| 南涧| 苗栗市| 鄯善县| 县级市| 休宁县| 固阳县| 轮台县| 萨嘎县| 隆回县| 鄂托克前旗| 廊坊市| 丹寨县| 古田县| 沽源县| 纳雍县| 桐乡市| 青海省| 滕州市| 门源| 汉寿县| 和顺县| 徐闻县| 隆尧县| 崇州市| 辛集市| 英山县| 巴楚县| 敦化市| 城口县| 湘西| 利津县| 昆明市| 房产| 穆棱市|