国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

China / Government

Thousands of officials disciplined for failings

By Zhang Yan (China Daily) Updated: 2015-09-18 07:40

More than 4,700 Party officials have been disciplined for failing to carry out their supervisory responsibilities in the first half of this year.

The failures resulted in a series of corruption cases during this period, a senior official from the Central Commission for Discipline Inspection said on Thursday.

The officials punished come from 370 national Party organs and disciplinary inspection departments, said Zheng Zhencheng, an official at the commission who is in charge of supervising Party officials' working style.

Zheng said the number of officials disciplined in the first six months was more than for all of last year. This was a sign that the country had intensified efforts to stress the responsibility of Party leaders and heads of disciplinary inspection departments to "nip corruption cases in the bud".

Wang Qishan, head of the commission, said at a recent key meeting of the top anti-graft watchdog, "Pursuing leading officials' responsibilities is considered a sharp weapon to govern the Party strictly."

Thousands of officials disciplined for failings

Since November 2012, when the new leadership was elected, the anti-graft campaign has become a top national priority. A number of major regional corruption cases have occurred nationwide, due to weak leadership and lax supervision by local Party leaders and directors of disciplinary inspection departments.

In a case last week, Liu Hongjian, former Party chief of Nanchong, Sichuan province, was charged with dereliction of duty and sentenced to three years in prison.

Liu was also given serious warnings and removed from his post for failing to carry out his supervisory responsibilities in an election bribery case that involved 477 officials.

Zheng said errant officials could receive warnings or be ordered to write self-criticisms. In serious cases, they could be given serious warnings, public criticism, be expelled from the Party or removed from their posts.

Hong Daode, a law professor at China University of Political Science and Law, said, "It's more than necessary to set up a mechanism to hold leading officials responsible once corruption cases occur.

"They will then become self-disciplined and tighten supervision of other officials to prevent corruption.

"If they discover an inclination by someone to break Party rules, they can meet with them personally or invite anti-graft officials to do so to ask for information ... so that they can prevent major corruption cases."

Highlights
Hot Topics
...
剑川县| 会泽县| 芦山县| 瓮安县| 纳雍县| 巫溪县| 泰安市| 巴彦县| 高雄市| 丰宁| 定边县| 赤壁市| 平潭县| 阿图什市| 荥经县| 临海市| 新竹市| 神农架林区| 孝感市| 河北省| 桂东县| 财经| 武鸣县| 育儿| 东阿县| 商南县| 宁海县| 平南县| 平顺县| 潢川县| 独山县| 高平市| 聊城市| 赫章县| 大厂| 盘锦市| 潍坊市| 南部县| 孟连| 五大连池市| 三台县|