国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Dalai Lama accused of seeking 'Tibet independence'

Updated: 2013-10-19 08:06
By Tuo Yannan in Brussels ( China Daily)

The Dalai Lama's so-called high-level autonomy of Tibet is in essence "Tibet independence in two steps", said Zhu Weiqun, chairman of the Ethnic and Religious Affairs Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference - China's top political advisory body - during a visit to Europe on Thursday.

He paid the visit to observe how European countries deal with religious issues and to introduce China's policies on religion and autonomy. Brussels was his first stop.

Recently, the Dalai Lama visited the United States and Mexico to promote his so-called high-level autonomy of Tibet. Zhu said that the Dalai Lama's demand is a breach of China's regional ethnic autonomy law and against the interests of the Chinese people. "We cannot allow it to happen in China," he said.

Zhu said the Dalai Lama once announced in India that his so-called high-level autonomy is a realistic goal for members of the Tibetan ethnic group people.

"In the fundamental sense, 'high-level autonomy' means Tibet's independence. It is separated into two steps. The first step is so-called autonomy. The second one is actual independence," Zhu explained. In China, autonomy law and policy are always consistent and there is no such saying as "high-level autonomy" or "low-level autonomy", he added.

Therefore, Zhu said, the Dalai Lama wants to practice a different "regional autonomy". His so-called high-level autonomy is against China's autonomy system and does nothing but insert secessionist elements into China's regional ethnic autonomy law, he added.

"It's totally separatism and we cannot allow it," Zhu said.

Secession will not bring Tibetan people a better life and stable economy, Zhu stressed. Without a sound foundation of a political environment, the economy and trade cannot have a solid footing. There are many religions in China. In the past, China has handled religious affairs very well, he added.

"The Dalai Lama's recent moves have not affected Tibet's economic growth," he said.

The region's gross domestic product grew 13 percent year-on-year in 2012, marking the 20th consecutive year of double-digit growth.

In contrast to the serfdom and poverty in the past in Tibet, disposable income of residents in Tibet grew 17 percent in 2012, achieving the 10th year of double-digit growth.

Zhu called for people in Europe to better understand China's religious and autonomy policies. "Given the difference between Europe and China, Beijing has to choose its own path," he said.

tuoyannan@chinadaily.com.cn

(China Daily 10/19/2013 page7)

 
...
台东市| 泾阳县| 临泽县| 英吉沙县| 应用必备| 疏附县| 通辽市| 荣成市| 麟游县| 龙川县| 柘城县| 顺平县| 南溪县| 南城县| 页游| 沈丘县| 惠安县| 定州市| 织金县| 仙游县| 伽师县| 牡丹江市| 延边| 明溪县| 龙里县| 赞皇县| 临沭县| 西畴县| 靖宇县| 吉首市| 云林县| 闵行区| 宣恩县| 崇文区| 磐安县| 邛崃市| 连山| 营口市| 高青县| 英德市| 大关县|