国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Guideline doesn’t curb online speech, experts say

Updated: 2013-09-28 07:04
( China Daily)

The main targets of a judicial interpretation to fight online rumors are those fabricating and releasing false information and not Web users who forward it, legal experts say.

The tough measures unveiled by China’s top court and prosecutor earlier this month do not suppress citizens’ freedom of speech but can help protect their rights by taking advantage of the Internet to supervise, they added.

To define the criteria for convicting and sentencing off enders who spread rumors online, the Supreme People’s Court and the Supreme People’s Procuratorate issued a guideline on Sept 9.

Under the guideline, Internet users who share false information face upwards of three years in prison if online rumors they create are visited by 5,000 Internet users or reposted more than 500 times.

But the interpretation drew concerns that it may rein in the activity of social media and dampen the public fervor for unveiling online the corrupt activities of some officials.

On Thursday, Xinhua News Agency invited a number of law experts from the All China Lawyers Association, the top court and procuratorate, to give a correct understanding of the guideline, and tips on how regional law enforcers should use it.

According to Du Ximing, a judge at the top court, the Supreme People’s Court and the Supreme People’s Procuratorate have undertaken research into the correct interpretation for more than a year, studied a large number of cases and turned to judicial precedents for references.

“It is aimed at those fabricating and releasing the rumors, rather than people reposting them,” he said. Equal importance should be attached to fighting the rumor and protecting residents’ freedom of speech — and criticism — should not be suppressed.

Governments should seriously deal with the corruption exposed online or on micro blogs, actively check the information and make public their investigation results, he said.

If a Web user did not intend to fabricate information to defame others, he or she should not be subject to criminal prosecution, he added.

Zhou Saijun, deputy head of the Beijing Lawyers Association, said: “it is a serious misunderstanding” that the guideline will be used to suppress citizens’ freedom of speech.

The judicial interpretation draws clear lines of demarcation between what is a crime and what is not, confines judges’ discretion, and unifies the standards on handling cases. It is a tool for handling cases rather than for rendering control over the public, he said.

So the guideline will put a brake on online offenses while not harming freedom of speech or human rights, he added.

But in real practice, some regional law enforcers have been found misusing the interpretation, with the top court vowing to deliver better guidance on regional law enforcers and increasing their law enforcement abilities.

Gao Zicheng, co-founder of Beijing Kangda Law Firm, said differences of interpretation have been discovered during the implementation of the guideline.

In the latest alleged misuse of the interpretation, 16-year-old middle school student Yang Hui was detained on Sept 17 after he made an online post to protest the police’s handling of a man’s death earlier this month in Gansu province.

The teenager’s detention sparked a widespread outcry and provoked Internet users to uncover misconduct by the police. They eventually tracked down evidence to show Bai Yongqiang, director of public security for Zhangjiachuan Hui autonomous county, had paid up to 50,000 yuan ($8,170) in bribes to a corrupt official.

Bai was dismissed from his post on Sept 24. To prevent individual law enforcers and law enforcement departments from taking advantage of the goodwill guideline for improper purposes such as revenge, law enforcers should be required to increase their abilities, strictly abide by the law and be put under stricter supervision, Gao said.

 
...
...
...
庄浪县| 广平县| 富裕县| 寻乌县| 屏南县| 浙江省| 虎林市| 五峰| 彰化市| 合水县| 大埔县| 莱芜市| 阳城县| 边坝县| 登封市| 庄河市| 嘉峪关市| 梁平县| 高淳县| 嘉黎县| 河南省| 黔南| 巫山县| 嘉兴市| 丁青县| 镇江市| 平武县| 丽水市| 红原县| 凤城市| 资源县| 灵寿县| 湘阴县| 黄大仙区| 江永县| 达日县| 望江县| 茂名市| 页游| 乐平市| 揭西县|