国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Web users laud income-doubling goal

(Xinhua)
Updated: 2012-11-09 21:24

BEIJING - Chinese microbloggers have praised a goal set by the ruling Communist Party of China (CPC) to double resident income from the level in 2010 by 2020, but not without some doubt.

"A doubled income. A multiplied price," microblogger "Wenshiwuxin" wrote Friday on Sina Weibo, a popular microblogging site, mirroring a widespread concern that inflation will outpace rising incomes.

In a report to the 18th CPC National Congress on Thursday, President Hu Jintao announced that by 2020, "we should double the 2010 GDP and per capita income for both urban and rural residents."

It marked the first time for the CPC to declare a goal of doubling per capita resident income. Previously, it had set goals to double GDP and per capita GDP, respectively.

However, there are doubts as to whether setting the goal will actually raise purchasing power and living standards.

"Will it mean that housing prices will be even higher when income is doubled in ten years? We cannot afford an apartment even with a doubled income right now," wrote "Relaxxin" on Sina Weibo.

The income-doubling goal comes as China is beleaguered by a slew of social challenges, such as income disparity. Low- and middle-income groups face the problem of rising food prices and skyrocketing inflation, which didn't start to cease until this year.

Zhang Yuewen, an economist at the Academy of Social Sciences, said that under statistical rules, the income-doubling goal should be an actual number adjusted for inflation and the real purchasing power of a doubled income will be guaranteed.

The Beijing News ran an editorial Friday titled "Income-doubling plan merits great anticipation."

Realization of the plan would require a real annual economic growth rate of 7.2 percent, a feasible target for China, the editorial said.

According to the editorial, the plan will also need breakthroughs in the reform of the income distribution system.

"In one word, a set goal needs action," it said.

On Thursday afternoon, Premier Wen Jiabao told congress delegates from the city of Tianjin that increasing people's incomes is one of the focal tasks to be addressed in the next five years.

Wen is expected to leave his post early next year.

 
 
临夏县| 梨树县| 定襄县| 扶余县| 郎溪县| 杨浦区| 泰州市| 河津市| 延边| 麟游县| 永靖县| 娱乐| 阜康市| 昌宁县| 万载县| 朝阳市| 白河县| 新丰县| 宁城县| 富民县| 遂平县| 珲春市| 岫岩| 株洲市| 庆安县| 伽师县| 丰台区| 辉南县| 旬阳县| 友谊县| 宜城市| 腾冲县| 连山| 和龙市| 黄石市| 英德市| 筠连县| 台南市| 屯留县| 宁波市| 保山市|