国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

China to complete building of a moderately prosperous society

(Xinhua)
Updated: 2012-11-08 09:56

BEIJING - Chinese leader Hu Jintao on Thursday urged the Party and the people to seize the opportunity and secure the goal of completing the building of a moderately prosperous society in all respects by 2020.

Delivering a keynote report to the 18th National Congress of Communist Party of China (CPC), Hu said an examination of both the current international and domestic environments shows that China remains in an important period of strategic opportunities for its development, a period in which much can be achieved.

Hu sets new requirements for achieving the goal of building a moderately prosperous society in all respects:

-- The economy should maintain sustained and sound development. Major progress should be made in changing the growth model. On the basis of making China's development much more balanced, coordinated and sustainable, the country's 2010 GDP and per capita income for both urban and rural residents should be doubled.

-- People's democracy should be expanded. The institutions of democracy should be improved and its forms enriched. People's enthusiasm, initiative and creativity should be fully leveraged. The rule of law should be fully implemented as a basic strategy, a law-based government should be basically in function, judicial credibility should be steadily enhanced, and human rights should be fully respected and protected.

-- The country's cultural soft power should be improved significantly. Core socialist values should take root among the people, and both the level of civility of citizens and the moral and ethical standards of the whole society should be significantly raised.

-- Living standards should be fully raised. Equal access to basic public services should be generally achieved. The educational level of the entire population should be significantly raised and training of innovative professionals markedly improved.H ? -- Major progress should be made in building a resource-conserving and environmentally friendly society. The establishment of functional zones should be basically completed, and a system for recycling resources should begin to take shape. Energy consumption and carbon dioxide emissions per unit of GDP as well as the discharge of major pollutants should decrease sharply.

He said China should lose no time in deepening reform in key sectors and resolutely discard all notions and systems that hinder efforts to pursue development in a scientific way. A well developed, scientific, standardized and effective framework of systems should be set up and operating institutions in all sectors are ensured of fully functioning.

He urged all Party members to work single-mindedly and with fortitude to reach the goal of completing the building of a moderately prosperous society in all respects by 2020.

 
 
灵璧县| 汤原县| 南汇区| 嘉荫县| 洞头县| 收藏| 酒泉市| 宜宾市| 武汉市| 海门市| 喀什市| 宜州市| 平邑县| 外汇| 渝中区| 新郑市| 赤城县| 渭南市| 祁东县| 安泽县| 洛隆县| 将乐县| 墨竹工卡县| 民县| 保德县| 上思县| 东光县| 小金县| 阳原县| 卫辉市| 岗巴县| 霍林郭勒市| 敦煌市| 苏尼特右旗| 年辖:市辖区| 新建县| 仲巴县| 偏关县| 蕲春县| 富民县| 威宁|