国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

China-US economic ties 'the biggest highlight'

Updated: 2012-02-18 05:27

By Wu Jiao and Wang Chao (chinadaily.com.cn)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

LOS ANGELES?- China and US economic and trade relations can be further enhanced in the future if trade barriers are removed, said Chinese Vice-President Xi Jinping at the China-US Economics and Trade Cooperation Forum during his visit to Los Angeles on Friday.

Xi said that trade cooperation is the biggest achievement of US-China relations, citing figures that agricultural exports in 2011 amounted to $23.3 billion, breaking down to an average of $4,000 in exports for every American farmer.

Investment ties have been tightened as well, Xi said, with the scale of bilateral investment approaching $170 billion.

“Currently, there are more than 60,000 investment projects from the US, which generated sales revenue of $223.2 billion in 2010.”

According to a survey conducted by the American Chamber of Commerce in China, nearly 85 percent of the US companies in China saw increased profits in 2010, and 41 percent of the companies said the profit margin in China is bigger than the global average.

Xi, during the speech, stressed the agreement reached by Chinese President Hu Jintao and US President Barack Obama that China and US should continue to respect each other and seek mutual benefit.

He added that it is the responsibility of the Chinese and US governments to maintain sustainable, steady and healthy trade relations, which are anticipated from companies in both countries.

Xi again called on the US to adjust its economic policies to end restrictions on high-tech exports to China.

“The restrictions have caused many American companies to lose the potential opportunities in the Chinese market,” Xi said, citing figures that in the last decade, China’s high-tech import volume has expanded from $56 billion to $463 billion, with a yearly increase of 23.5 percent on average.

“If the high-tech export from the US can remain level in 2001, its export value to China can increase by $50 billion.”

蓝田县| 辽阳市| 平湖市| 商丘市| 恩施市| 娄底市| 余干县| 龙江县| 青龙| 治多县| 钟山县| 石台县| 东丰县| 伽师县| 三台县| 扶沟县| 本溪市| 通海县| 蚌埠市| 白河县| 滕州市| 福海县| 沂源县| 志丹县| 确山县| 印江| 长泰县| 三江| 南昌县| 嘉义市| 徐州市| 桂平市| 伊吾县| 浠水县| 铜川市| 海林市| 台山市| 安西县| 五常市| 光山县| 宝兴县|