国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Government and Policy

Draft tax regulation favors green vehicles

(Xinhua)
Updated: 2011-06-15 19:55
Large Medium Small

BEIJING - The State Council, or China's cabinet, on Wednesday began soliciting public opinions on a draft regulation for the implementation of the Vehicle and Vessel Tax Law, which will exempt electric cars, fuel-cell vehicles and hybrid vehicles from taxation.

Related readings:
Draft tax regulation favors green vehiclesClean energy projects carried out in Xuyi 
Draft tax regulation favors green vehiclesClean energy certification proposed 
Draft tax regulation favors green vehiclesClean energy: A goal for China, US 
Draft tax regulation favors green vehiclesNational lab for clean energy to open

The draft regulation was created in line with the Vehicle and Vessel Tax Law, which stipulates that "tax reductions and exemptions should be granted for vehicles and vessels that save energy or use new energy," according to a statement released on Wednesday by the Legal Affairs Office of the State Council.

Taxes on other hybrid vehicles will be halved, the regulation said.

Provincial-level governments should create their own taxation standards in accordance with vehicles' engine capacities, as well as the total number of vehicles in the area and local tax laws, the regulation said.

According to the draft regulation, taxes for passenger buses will be split into two categories. One category will cover buses that can carry 20 or more people, while the second category will cover buses that can carry between 10 and 19 people.

The draft regulation also specified four categories for yacht taxes, with greater taxes for large-sized yachts.

According to the draft, local tax authorities will be responsible for collecting vehicle and vessel taxes.p ? The regulation will take effect on January 1, 2012, replacing the current regulation on vehicle and vessel taxes, which took effect in 2007.

Opinions on the draft regulation can be submitted via mail, email or by logging on to www.chinalaw.gov.cn until July 14.

武平县| 手游| 建德市| 华容县| 增城市| 资源县| 株洲县| 泉州市| 繁峙县| 墨玉县| 自治县| 麻城市| 七台河市| 呼伦贝尔市| 贵阳市| 孝感市| 凌源市| 湟源县| 东源县| 涟水县| 莫力| 巴南区| 临安市| 曲水县| 桓台县| 永宁县| 嘉祥县| 沧源| 茌平县| 博乐市| 惠安县| 庆城县| 克山县| 清镇市| 涿州市| 古丈县| 区。| 双城市| 慈利县| 黄陵县| 大安市|