国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Economy

China did not manipulate currency in 2010: US report

(Xinhua)
Updated: 2011-02-05 09:01
Large Medium Small

WASHINGTON -- Major trading partners of the United States, including China, did not manipulate their currencies to gain an unfair advantage in international trade in 2010, according to a report released by the US Treasury Department on Friday.

"Based on the resumption of exchange rate flexibility last June and the acceleration of the pace of real bilateral appreciation over the past few months," China's behavior did not qualify under the official definition of manipulation, the Treasury said in its long-delayed semiannual report to the Congress on International Economic and Exchange Rate Policies.

Related readings:
China did not manipulate currency in 2010: US report Is a currency war unavoidable?
China did not manipulate currency in 2010: US report No winner in a currency war
China did not manipulate currency in 2010: US report Stronger currency 'could hinder growth'
China did not manipulate currency in 2010: US report China trying to avoid currency war

With respect to exchange rate policies, ten economies were reviewed in this report, accounting for nearly three-fourths of US trade. Many of the economies have fully flexible exchange rates. A few have more tightly managed exchanges rates, with varying degrees of management.

"No major trading partners of the United States" met the standards identified by the Congress as currency manipulator, concluded the report.

Since the June 19, 2010 announcement by China's central bank of greater exchange rate flexibility, its currency, also known as renminbi has appreciated 3.7 percent against the dollar, or about 6 percent annualized. The renminbi has appreciated 26 percent in total against the dollar since 2005.

The Treasury said that because inflation in China is significantly higher than it is in the US, the renminbi has been appreciating more rapidly against the dollar on a real, inflation-adjusted basis, at a rate which if sustained would amount to more than 10 percent per year.

The US accuses Beijing of keeping its currency undervalued, flooding the country with cheap exports and costing US jobs. But many economists believe that the appreciation of renminbi will help little to the US employment.

"Treasury today again made the right call on China's currency policy in its latest exchange rate report," John Frisbie, President of the US-China Business Council (USCBC) said in a statement after the US Treasury Department's report.

"While USCBC believes that China should allow its exchange rate to better reflect market forces, designating China as a 'manipulator' would achieve nothing. USCBC continues to support the Obama administration's approach of combined multilateral and bilateral engagement with China as the most effective way to make progress on the exchange rate issue."

涞源县| 明星| 威宁| 化德县| 长春市| 兴隆县| 碌曲县| 筠连县| 武城县| 林口县| 城固县| 佛山市| 凤阳县| 尼勒克县| 高台县| 英山县| 永和县| 扶风县| 宜章县| 陵川县| 德格县| 公主岭市| 朝阳区| 鹿邑县| 阿克苏市| 桃源县| 黔西| 汤阴县| 玛沁县| 枣庄市| 吴忠市| 明水县| 团风县| 乐都县| 阿拉善右旗| 新巴尔虎左旗| 福海县| 土默特左旗| 通江县| 彭水| 平潭县|