国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Full text: Report on national economic, social development


(Xinhua)
Updated: 2010-03-16 14:14
Large Medium Small

7. We will pay closer attention to both domestic and international conditions in our overall planning and steadily develop an open economy.

1) We will promote steady recovery in foreign trade. We will ensure the continuity and consistency of our policies regarding external demand; implement the strategy of diversifying export markets; stabilize traditional markets while opening up new markets; adjust the mix of exports; continue to encourage the export of traditionally competitive products, products with Chinese trademarks, and technologies and standards for which we own intellectual property rights; and strictly control the export of resource products and products whose production is energy-intensive or highly polluting. We will support the import of advanced technologies and equipment, key spare parts and components, and goods and materials that are in short supply in China. We will properly handle trade frictions and vigorously promote international trade and economic cooperation. We will continue to expand our assistance to other countries.

2) We will utilize foreign capital more effectively. We will revise the Suggested List of Industries for Foreign Investment; open more areas to foreign competition; guide foreign investment toward high-end manufacturing industries, new and high-tech industries, modern services, new energy sources, and energy conservation and environmental protection industries; and encourage foreign investors to develop labor-intensive industries that conform to environmental protection standards in the central and western regions. We will vigorously pursue business in the outsourcing of international services. We will deepen reform of the management system of foreign investment, reduce the scope of examination and approval, and increase transparency of the approval process. We will strive to attract foreign direct investment of $96 billion this year. We will continue to make good use of foreign loans.

3) We will support and standardize the overseas investment and international cooperation of Chinese enterprises. We will revise the Methods for Examining and Approving Outward Investment Projects Overseas and related industrial guidance policies; strengthen and improve the guidance, coordination, supervision and services for Chinese enterprises overseas; and guide them to operate in accordance with the law. We will strive to increase our outward direct investment overseas by 15.5% this year.

Copyright 1995 - 2010 . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
承德县| 六盘水市| 富川| 新闻| 吴旗县| 四川省| 肥城市| 农安县| 家居| 巫溪县| 资溪县| 稷山县| 合阳县| 柳江县| 泰来县| 咸阳市| 三门县| 麦盖提县| 文昌市| 寻乌县| 疏附县| 新干县| 米林县| 鹤岗市| 荣昌县| 万荣县| 开封市| 镇安县| 北宁市| 涪陵区| 哈密市| 乌兰察布市| 伊宁市| 东丰县| 光山县| 芒康县| 平泉县| 庐江县| 邵阳县| 镇康县| 峨山|