国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Foreign and Military Affairs

China, ASEAN begin discussion on stronger code of conduct

(Xinhua)
Updated: 2010-09-30 21:18
Large Medium Small

MANILA - China and Southeast Asian countries have begun discussions to hammer out a stronger code of conduct aimed at preventing South China Sea territorial disputes from erupting into armed conflict, a senior Chinese diplomat said?in Beijing?on Thursday.

Related readings:
China, ASEAN begin discussion on stronger code of conduct China stresses peace in South China Sea disputes
China, ASEAN begin discussion on stronger code of conduct China "concerned" possible US-ASEAN statement on S China Sea
China, ASEAN begin discussion on stronger code of conduct South China Sea issues are hurt by US: Experts
China, ASEAN begin discussion on stronger code of conduct Sino-US ties falter over South China Sea

In a press briefing, Chinese Ambassador to the Philippines Liu Jianchao said a draft code of conduct is being negotiated by the parties at the working level, but did not give further details on its content.

"They have worked on some of the outlines of the document and I think that consultations are still going on," Liu said as he assured that China "is ready to work with the other parties concerned on this document."

Liu said the inclusion of sanctions in the draft against claimant states that will violate the code "is under the process of consultations."

He said China and the Association of South East Asian Nations (ASEAN) have not set a specific deadline for the negotiations.

In 2002, Southeast Asian nations Philippines, Vietnam, Indonesia, Malaysia, Cambodia, Brunei, Laos, Myanmar, Singapore and Thailand and China signed a landmark non-binding code of conduct in the South China Sea to reduce the tension among the claimants by maintaining status quo and temporarily putting ownership issues in the backburner.

The document also prohibits any activity that might escalate the situation in the area, and encourages activities that would build mutual trust, cooperation and mutual confidence among the claimants.

China has always maintained indisputable sovereignty over the South China Sea territories.

"Anything that is conducive to such goal will be welcomed by the Chinese side," Liu said. "The most important thing for us is that every body should move forward in the spirit of cooperation."

Liu also said China wants to see its proposals on cooperation in the area "seriously considered" by the countries concerned.

依兰县| 东港市| 辽阳市| 杨浦区| 佛学| 南华县| 射洪县| 定陶县| 祁门县| 深水埗区| 延川县| 新泰市| 专栏| 湖南省| 锦州市| 田阳县| 徐汇区| 姚安县| 双鸭山市| 永宁县| 横峰县| 舟曲县| 天台县| 赤水市| 沁源县| 修武县| 红河县| 宁城县| 芦溪县| 呈贡县| 瓦房店市| 桃源县| 托克逊县| 邹平县| 苍溪县| 崇信县| 怀仁县| 丽水市| 潢川县| 阿坝县| 广河县|