国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Web Exclusive

Monuments by diaspora finally get recognition

By Raymond Zhou (China Daily)
Updated: 2010-01-07 07:47
Large Medium Small

They built America's railroads. They toiled in laundry shops and restaurants. They sent money back and built some of the sturdiest private homes in China. Yet, they did not have the good fortune to live in them.

They were part of China's diaspora, who made their money overseas, mostly in North America. They intended to come back home and spend their golden years in the villages they grew up. But wars and chaos prevented them from realizing this dream.

Monuments by diaspora finally get recognition

Most of these homes were built in the early 20th century in a part of Guangdong province known for its large number of emigrants. Kaiping and its vicinity have a diaspora population that rivals that of residents.

In an era when bandits roamed free and flooding was frequent, people who made an honest living had to defend themselves with thick walls, narrow alleys, high towers and small windows, many used for sharp-shooting. Only the upper floors were opulently decorated.

These structures did not come cheap. So who would not want to show off the fruits of their hard work?

By local standards, these were luxury housing, somewhat like castles for the newly rich. But they did not have the luxury to enjoy this fruit. Shortly after they were built, the owners had to leave because their homeland was caught in war. Many of these fortresses have been lying derelict ever since.

Now these odd remnants of past glory have been marked for protection. Kaiping Diaolou and Villages is a UNESCO world heritage site. Even though you cannot see many adult men in these villages, visitors have been arriving to get a feel of this unique fusion of East and West, high-brow and low-brow. Even filmmakers have noticed it. A film titled Flame Cloud, starring Chow Run-fat, is in production in a house with scaffolding. Will it bring more public attention to the old residences in Kaiping? We don't know yet.

Many owners live in the United States, and their descendents carry on their lives as usual. The upheavals through the times have left indelible marks on these buildings, which now serve as a reminder of a special time, a special place, and a very special people.

ONLINE

? Watch the video on China Daily website

 

洪泽县| 图片| 化德县| 慈利县| 开封市| 许昌县| 福州市| 鲜城| 白银市| 蓬溪县| 宁乡县| 青冈县| 阿克陶县| 台江县| 长沙县| 扶余县| 府谷县| 武宁县| 乌鲁木齐市| 张北县| 清涧县| 华安县| 金昌市| 辉县市| 平安县| 龙海市| 延长县| 昌图县| 陆川县| 轮台县| 温州市| 泸州市| 和林格尔县| 武隆县| 元氏县| 嵊泗县| 宜宾县| 尉犁县| 凌源市| 宁津县| 罗定市|