|
CHINA> World Recovery
![]() |
|
Bernanke: US economy on cusp of recovery
(Agencies)
Updated: 2009-08-21 23:19
JACKSON, Wyo.: Federal Reserve Chairman Ben Bernanke declared Friday that the US economy is on the verge of a long-awaited recovery after enduring a brutal recession and the worst financial crisis since the Great Depression. Economic activity in both the US and around the world appears to be "leveling out," and "the prospects for a return to growth in the near term appear good," Bernanke said in a speech at an annual Fed conference in Jackson Hole, Wyo.
Still, Bernanke stressed Friday that despite much progress in stabilizing financial markets and trying to bust through credit clogs, consumers and businesses are still having trouble getting loans. The situation is not back to normal, he said. Restoring the free flow of credit is a critical component to a lasting recovery. "Although we have avoided the worst, difficult challenges still lie ahead," Bernanke told the gathering. "We must work together to build on the gains already made to secure a sustained economic recovery." Strains in financial markets worldwide persist. Financial institutions face "significant additional losses" on soured investments and many businesses and households are experiencing "considerable difficulty" in getting loans, he said. The Fed chief's remarks come two years after the financial crisis broke out and nearly one year after it had deepened to the point of sending the nation into a near meltdown. The bulk of Bernanke's speech was a chronicle of the extraordinary events of the past year. Financial markets took a turn for the worst starting last September and into October, nearly shutting down the flow of credit. The crisis felled storied Wall Street firms and forced the government to take over mortgage giants Fannie Mae and Freddie Mac, as well as insurance titan American International Group Inc. Despite efforts to save it, Lehman Brothers failed. It filed for bankruptcy on Sept. 15, the largest in corporate history, which roiled markets worldwide. To prop up shaky banks, the government created a $700 billion bailout fund, a program that proved wildly unpopular with an American public suffering fallout from the recession. |
柏乡县| 珠海市| 蓝山县| 大邑县| 会同县| 崇明县| 禄劝| 道孚县| 郧西县| 法库县| 周至县| 安阳县| 屯门区| 诸城市| 读书| 开江县| 东丰县| 金川县| 河东区| 林州市| 庄浪县| 莲花县| 日喀则市| 临沭县| 错那县| 宜阳县| 三原县| 兰西县| 信宜市| 奇台县| 宝应县| 汨罗市| 洛隆县| 法库县| 福建省| 化州市| 玛多县| 宁武县| 高青县| 西平县| 洪江市|