|
CHINA> Regional
![]() |
|
Hepatitis carriers fight job discrimination
By Wang Huazhong (China Daily)
Updated: 2009-09-18 08:06 CHONGQING: Millions of Hepatitis B virus carriers will have their employment rights legally protected under a new regulation being drafted in Chongqing.
"Employers can easily manipulate the recruitment process. Once they know you are affected with the virus, they can find countless reasons not to hire you," said Wang Xianli, a lawyer with Zhonghui Law Firm specializing in civil laws. "Even though job seekers are aware of the discrimination, it's hard to win the case in courts", he said, adding that collecting evidence to prove the discrimination is not easy. The disease is transmitted only through sex, blood infection and pregnancy. Even though carriers' lives normally are not affected, organizations and companies in China tend not to employ most of the 120 million people carrying the Hepatitis B virus.
Results from a 2007 survey by the China Foundation for Hepatitis Prevention and Control showed that 80 percent of foreign companies in China discriminated against the virus carriers. Ma Jiajia, a restaurant owner here said she wouldn't want to do anything that is discriminatory. "However, it saves you from trouble if you hire someone clean," she said. To fight for their rights, netizens posted comments on the city government's official website, asking authorities to include in the regulation that blood tests for prospective employees, testing for hepatitis infections, should be forbidden. "Only when we kill the discrimination from the beginning by banning the tests, can the regulation effectively protect us," posted Zhang Yang. A director surnamed Qi and one of his subordinates from the city's legislative department refused China Daily's interview request yesterday afternoon, saying, "It's not a good time since the regulation had not been finalized." Wang said the anti-discrimination article in the Chongqing regulations is supplemental to the State's Employment Promotion Law, which was passed by the National People's Congress in 2007. It stipulates "employers cannot decline candidates just because they carry a communicable disease." Identical anti-discrimination measures are also found in regulations passed in others provinces, such as Shan'xi, Jiangxi, Gansu and Henan. "Although we have not found practical ways to address the issues as netizens suggested, local regulations reflect those governments' willingness to uphold the law," the lawyer Wang said. The draft also bans job discriminations due to nationality, gender, race, age, birth place, height, and religious beliefs. It also states that discriminatory conditions cannot be stated in recruiting materials. |
孝义市| 白水县| 太康县| 阳朔县| 三亚市| 常德市| 平邑县| 江阴市| 南和县| 班戈县| 威海市| 长白| 桂林市| 宜丰县| 深水埗区| 错那县| 南康市| 庄浪县| 济宁市| 麻阳| 通山县| 综艺| 竹溪县| 望都县| 孟州市| 汽车| 蚌埠市| 凤庆县| 呼伦贝尔市| 鄂尔多斯市| 射洪县| 报价| 建湖县| 城口县| 张家川| 常州市| 武冈市| 三台县| 兰坪| 清水河县| 方城县|