国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CHINA> National
Chinese officials leave for Sino-US dialogue
(Xinhua)
Updated: 2009-07-25 17:44

BEIJING: Chinese Vice Premier Wang Qishan and State Councilor Dai Bingguo left here Saturday afternoon for the first round of the China-US Economic and Strategic Dialogue, which is to be held in Washington, D.C. from July 27 to 28.

According to Chinese Foreign Ministry, Dai will co-chair the "Strategic Track" of the dialogue with US Secretary of State Hillary Clinton, while Wang will co-chair the "Economic Track" with US Treasure Secretary Timothy Geithner, each as a special representative of their respective presidents.

Related readings:
Chinese officials leave for Sino-US dialogue China to voice concerns over asset safety at dialogue with US
Chinese officials leave for Sino-US dialogue Obama to address China-US strategic and economic dialogue
Chinese officials leave for Sino-US dialogue China, US to hold 1st strategic and economic dialogue
Chinese officials leave for Sino-US dialogue US-China strategic-economic dialogue set for July 27-28

US President Barack Obama will address the opening session of the dialogue, and meet with the Chinese delegation after the dialogue.

The dialogue mechanism was upgraded from former Strategic Dialogue and biennial Strategic Economic Dialogue, which were initiated by the two heads of state in 2005 and 2006, respectively.

The combination of the two former dialogues, with higher level officials in attendance, could be conducive to the coordination and cooperation between relevant central government departments of the two countries,F(xiàn)u Mengzi, researcher with the China Institute of Contemporary International Relations, said in an interview with Xinhua.

Fu said in tackling with issues such as climate change and energy problem, several government departments should be involved, as issues could cover both political and economical fields.

During the meetings, the two sides will have extensive discussions on issues of strategic, overall and long-term significance in order to "deepen understanding, enhance mutual trust and promote cooperation," Foreign Ministry spokesman Qin Gang said in a regular press conference earlier this month.

 

 

辰溪县| 拉孜县| 德令哈市| 菏泽市| 潜山县| 桐庐县| 乡宁县| 南涧| 金川县| 孟州市| 晋城| 织金县| 遂昌县| 丰宁| 桃江县| 呼伦贝尔市| 南安市| 昭苏县| 汉川市| 柯坪县| 东阿县| 吴忠市| 黄浦区| 息烽县| 左云县| 潢川县| 紫阳县| 青浦区| 兴宁市| 乌鲁木齐县| 高邮市| 揭东县| 临夏市| 包头市| 余干县| 阳春市| 五家渠市| 方正县| 恩施市| 九寨沟县| 当涂县|