国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CHINA> National
Simplified Chinese words to be standardized
(Xinhua)
Updated: 2009-04-09 19:44

BEIJING -- For the first time in nearly 20 years, China will issue a modified list of simplified Chinese characters in an effort to further standardize a language used by billions around the world.

Wang Ning, vice director with the Institute of Linguistics under the Chinese Academy of Social Sciences (CASS), said Wednesday at a CASS conference on Chinese culture that editing of the new list had already been completed and changes would be published "very soon".

She did not give an exact date or tell Xinhua how the list would be made available.

"Over-simplification of some characters actually made them even harder to understand in some cases, which is the problem we are trying to address here," Wang said.

She added, the new list would involve a rather small number of changes to characters currently in use. The goal is to make them easier to learn.

On Thursday, Wang Dengfeng, vice director of the State Language Commission, confirmed the Ministry of Education was about to issue a revised character list in the near future, but did not give a specific timetable.

"We are still working on it," he said.

The Chinese mainland first introduced simplified characters in 1956. But Taiwan and the then foreign-controlled southern regions of Hong Kong and Macao retained the ancient traditional characters.

Simplified characters were created by decreasing the number of strokes to write.

In 1986, the State Language Commission issued a list of 2,235 simplified Chinese characters as a way to standardize the written form of the language.

However, some Chinese people on the mainland have recently called for the restoration of traditional characters for the purpose of "cultural preservation."

Pan Qinglin, a political advisor from north China's Tianjin Municipality, submitted a proposal to the annual session of China's top political advisory body in March this year. Pan urged the country to abolish the use of simplified characters within ten years saying they sacrificed too much "artistic quality."

Both Wang Ning and Wang Dengfeng stressed that the latest character modification had nothing to do with restoring traditional characters.

"Switching back to traditional Chinese characters means billions of Chinese would have to relearn their mother language," Wang Ning said.

"I don't think there is any need to switch back to traditional Chinese characters, nor to make the current ones even simpler. Our top priority is to improve and standardize the simplified Chinese characters," she added.

 

 

邯郸市| 阳曲县| 怀柔区| 玛曲县| 潞西市| 汉寿县| 南通市| 安西县| 绥宁县| 陵川县| 安龙县| 海城市| 普格县| 嘉荫县| 若尔盖县| 醴陵市| 辽宁省| 四会市| 屯留县| 通江县| 卢龙县| 福州市| 贵定县| 乌兰浩特市| 海兴县| 平度市| 雷山县| 佛教| 华安县| 青川县| 岳普湖县| 金华市| 柳江县| 那曲县| SHOW| 嘉兴市| 扶沟县| 合江县| 伊宁市| 武清区| 长治县|