国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CHINA> National
Stocks up 3.97% as IPO rumour clears
(Xinhua)
Updated: 2009-02-06 22:15

BEIJING -- Chinese shares rose 3.97 percent on Friday as the China Securities Regulatory Commission denied market talk that initial public offerings (IPO) will resume.

An electronic board showing stock information is seen at a brokerage house in Nanjing, Jiangsu province February 6, 2009. Chinese shares rose 3.97 percent on Friday as the China Securities Regulatory Commission denied market talk that initial public offerings (IPO) will resume. [Agencies]

The Shanghai A-share index rose 83.22 points, or 3.97 percent, to close at 2,181.24, while the Shenzhen Component Index gained 358.48 points, or 4.84 percent, to finish at 7,771.90.

The speculation that China would allow companies to raise money from the market through new IPO sparked a sell-off Thursday. The index edged down by 0.46 percent to break the 2,100 mark.

To boost market confidence and prevent indices from declining, the government suspended IPOs last November. More than 30 companies are waiting for official approval to issue shares.

Combined turnover was 189.6 billion yuan (US$27.9 billion), roughly the same as Thursday.

The non-ferrous metal industry, real estate, automobiles, information technology and new energy shares saw the highest rises.

Changfeng Motors rose 9.98 percent to 6.61 yuan and auto firm Weifu High Technology surged by the daily limit of 10 percent to 7.26 yuan on news that the government plans to help the auto sector expand rural markets from next month.

Information technology companies gained on the news that the government is to announce new measures to boost this sector.

Beijing Aerospace Changfeng rose 9.92 percent to 5.54 yuan, while Shenzhen Coship Electronics added 9.28 percent to 9.66 yuan.

Medical company Tianjin Tasly Pharmaceutical saw its shares gain 1.04 percent to close at 13.6 yuan. On Thursday, the price dropped 2.68 percent as Chinese Academy of Engineering academician Li Lianda said one of the company's heart disease medicines contained toxic ingredients.

 

 

晴隆县| 东阳市| 永福县| 昭觉县| 安岳县| 来宾市| 全南县| 黎城县| 沙田区| 丹巴县| 南召县| 徐州市| 离岛区| 安仁县| 龙江县| 同德县| 广州市| 彰武县| 万山特区| 房产| 东源县| 巢湖市| 泾川县| 福安市| 基隆市| 九江县| 泸西县| 阿鲁科尔沁旗| 汝州市| 密云县| 珠海市| 车致| 吉安市| 共和县| 辉南县| 古蔺县| 平陆县| 鄢陵县| 工布江达县| 日照市| 新龙县|