国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CHINA> National
China takes measures to boost service outsourcing
(Xinhua)
Updated: 2009-02-02 18:39

BEIJING -- The Chinese government has announced a raft of tax breaks and subsidies to encourage the growth of service outsourcing.

Undated file photo shows a worker in a toy factory in the city of Shenzhen, south China's Guangdong province. The Chinese government has announced a raft of tax breaks and subsidies to encourage the growth of service outsourcing. [Agencies] 

The measures to boost the development of service outsourcing were outlined in a document drafted by the Ministry of Commerce (MOC) and approved by the State Council, China's Cabinet.

Related readings:
 Report: China IT outsourcing has opportunity to grow
 US electric car startup aims big with China outsourcing
 First group of key outsourcing companies in the city
 Outsourcing firms try to convert crisis into opportunity

It said 20 cities, including Beijing, Shanghai, Xi'an, Suzhou and Hangzhou, had been identified as pilot service outsourcing regions, where companies are eligible for favorable polices.

The measures include a series of tax and fiscal policies and intellectual property rights protection measures.

The document cited Suzhou Industrial Park as an example, saying service companies there would enjoy an enterprise income tax rate of 15 percent, compared with 25 percent elsewhere in the country, in the five years to 2013.

The government will offer service outsourcing companies a subsidy of up to 4,500 yuan a year for every college graduate employed on a contract of at least one year.

The document says businesses involved in information technology, training, production materials procurement, logistics, and advertising are eligible for the measure as service outsource providers.

Service outsourcing allows companies to transfer service operations to professional providers and focus on their core business. International service and software outsourcing business is expected to hit US$1.6 trillion by 2010.

 

 

屯昌县| 张家港市| 库车县| 海林市| 阜阳市| 新余市| 汉寿县| 安仁县| 常宁市| 垦利县| 逊克县| 张北县| 互助| 比如县| 崇阳县| 遂昌县| 图片| 神木县| 象州县| 磐安县| 哈密市| 益阳市| 青冈县| 玛多县| 西峡县| 门头沟区| 资中县| 嫩江县| 剑河县| 巨野县| 丰台区| 天全县| 阜宁县| 西充县| 吴桥县| 济源市| 乌兰县| 肇东市| 博白县| 澎湖县| 沛县|