国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CHINA> Regional
Another two in tainted milk scandal appear in court
(Xinhua)
Updated: 2008-12-30 14:57

SHIJIAZHUANG  -- Two more people involved in China's tainted milk scandal stood trial Tuesday at a court in Shijiazhuang, capital of northern Hebei Province.

Related readings:
 Four charged with endangering public security in milk scandal
 Massive payouts for milk-powder victims
 China milk scandal companies offer to compensate victims
 Six on trial over Sanlu tainted milk scandal

The Shijiazhuang Intermediate People's Court accused Geng Jinping, manager of a milk production base and Geng Jinzhu, a driver at the base, of adding 434 kg of "protein powder" that contained the industrial chemical melamine to about 900 tonnes of raw milk.

The two Gengs sold the tainted milk to Shijiazhuang-based Sanlu Group, the dairy at the center of the scandal, and other places from October 2007 through August 2008, and made 2.8 million yuan(409,000 US dollars), the court heard.

The protein powder, mainly made of melamine, malt dextrin and whey powder, was used to increase the apparent protein content in milk.  Children can develop kidney stones after drinking the melamine-contaminated milk.

The Ministry of Health has said it was likely the contamination killed at least six babies. Another 294,000 infants suffered from urinary problems such as kidney stones.

So far, 17 people in the scandal have been put on trial in Hebei in the past few days. No verdicts have been announced yet.

Tian Wenhua, Sanlu's former board chairwoman and general manager, will face trial Wednesday in the Shijiazhuang Intermediate People's Court. She faces charges of producing and selling fake or substandard commodities, according to court sources.

Sanlu Group stopped production on September 12. A bankruptcy petition for Sanlu has been filed in the face of an 1.1 billion yuan debt, the city government said last week.

China's Dairy Industry Association announced Saturday victims who fell ill or died after drinking tainted baby formula will soon get financial compensation from 22 Chinese dairy producers. But the association did not say the amount of compensation or when the victims will receive it.

 

 

梁山县| 和平区| 大悟县| 博罗县| 大竹县| 沙坪坝区| 峨眉山市| 吉首市| 苍南县| 威宁| 黄陵县| 来宾市| 马鞍山市| 中超| 荔浦县| 盘山县| 广汉市| 望江县| 蓝田县| 温州市| 若尔盖县| 涟水县| 丽江市| 朝阳市| 江津市| 邢台市| 望城县| 时尚| 瑞昌市| 阿瓦提县| 钟祥市| 礼泉县| 额济纳旗| 崇左市| 涿州市| 林甸县| 鄂州市| 德格县| 五寨县| 分宜县| 梁平县|