国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

Exchange rate could float in a wider band

By Zhu Qiwen and Xin Zhiming (China Daily)
Updated: 2007-05-26 06:44

The Chinese currency will respond to market change in a more flexible way, but a forced considerable revaluation cannot help at all, Chinese Vice-Premier Wu Yi said on Thursday in Washington.

"I believe the floating band of the RMB exchange rate will be constantly expanded with market change," Wu said at a welcome banquet hosted by six American organizations.

"China's exchange rate reform will be advanced in an orderly way under the principle of self-initiative, controllability and gradual progress," she said.

Wu said the elasticity of the RMB exchange rate will be continuously increased through the reform, with a roughly stable RMB exchange rate maintained at a reasonable equilibrium.

Related readings:
Zhou: No monetary restraints in near future
Wu: Large yuan appreciation would hurt China
Wu: China to promote FX reform at own pace
Zhou: China to increase yuan flexibility
China widens RMB trading rangeYuan hits record after floating range widens
China allows overseas stock exchanges to establish offices
Market volatility expected
"In the meantime, we must take measures to effectively control and duly dispose of risks within the financial system," she said.

The exchange rate of the Chinese currency was a hot topic during the second round of the China-US Strategic Economic Dialogue held early this week in Washington.

Some people in the United States have blamed the Chinese currency for their country's ballooning trade deficit with China, claiming that the RMB has given Chinese exporters an unfavorable competitive edge.

But Wu said it is recognized by many internationally renowned economists that the RMB exchange rate is not the main cause of the huge US trade deficit.

"Any attempt to impose pressure on the RMB for its considerable revaluation cannot help at all and could probably injure the interests of the two countries and the public," she said.

Since China introduced a RMB exchange rate reform in July 2005, the RMB has now appreciated by 8.1 percent in cumulative terms.

The People's Bank of China, the country's central bank, on May 21, widened the RMB trading band from 0.3 percent daily movement against the US dollar to 0.5 percent.

"A more flexible foreign exchange regime is clearly in line with China's strategical goals," said Zhao Xijun, finance professor with Renmin University of China.

According to Zhao, the Chinese government has long made clear its intention to achieve full convertibility of the RMB and open its capital account.

China has taken a step toward allowing greater market-driven flexibility in its exchange rate regime since the foreign exchange reform in 2005, Zhao said.

In view of the expansion of the floating band for the RMB, Zhao said he believed the pressure of revaluation might increase because of China's huge trade surplus and potential inflow of more foreign funds.

The widening of the RMB trading band has already triggered market expectations for more aggressive appreciation of the Chinese currency.

"But we believe this is the wrong conclusion to draw. We are holding fast to our view that it will be only 4 percent or so against the US dollar in 2007," said Stephen Green, an economist with Standard Charted Bank.

(China Daily 05/26/2007 page1)



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
宝应县| 无极县| 忻城县| 扶绥县| 仁怀市| 英德市| 长岛县| 鹤岗市| 承德市| 安康市| 会同县| 余江县| 门头沟区| 城步| 贡嘎县| 阳江市| 九江市| 高平市| 红原县| 安吉县| 宕昌县| 永兴县| 武邑县| 田阳县| 兴城市| 东兴市| 北票市| 竹山县| 陇南市| 安庆市| 美姑县| 高尔夫| 鹰潭市| 平塘县| 文水县| 恩施市| 亚东县| 磴口县| 余干县| 嘉黎县| 游戏|