国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

China adopts anti-money laundering law

(Xinhua)
Updated: 2006-10-31 18:38

**China changes law to limit death sentence

China's top legislature adopted on Tuesday an anti-money laundering law that broadens the definition of money-laundering crimes to include accepting bribes.

The definition of money laundering has been expanded to include corruption and bribe taking, violating financial management regulations and financial fraud.

The law is expected to come into effect on January 1, 2007.

Related Readings:
 Regulators follow the dirty money
 Anti-money laundering
 China mulls anti-money laundering law  Lai laundered 12b yuan
Previously, the law only identified drug trafficking, organized crime, terrorist crimes and smuggling as money laundering crimes.

China's officials and analysts believed the coverage is too narrow. They called for stepping up efforts to combat money laundering, which has risen in recent years along with activities such as embezzlement, drug trafficking and other smuggling.

The law demands financial and some non-financial institutions to maintain record on clients and transaction records and to report large and suspect transactions.

The People's Bank of China, or central bank, is the nerve center of the anti-money money laundering campaign. Its provincial branch offices are authorized to investigate suspect fund transfers of financial institutions.

The law demands financial and certain non-financial institutions to keep identity information of clients and transaction records, report large and suspect transactions.

The law offers a legal basis for checking the flow of cash of corrupt officials, said Lang Sheng, a official on criminal law with the NPC Standing Committee.

Offices with People's Bank of China are also authorized to monitor and investigate suspect money flows and mete out administrative punishment to employees for allowing the illegal transfer of money.

The move is designed to widen the net to monitor the illicit flow of money to combat money laundering.

According to the China Anti-Money Laundering Monitoring and Analysis Center, an office under the central bank set up in 2004, 683 suspicious money laundering cases had been reported to the police by the end of 2005. They involved 137.8 billion yuan (17.2 billion U.S. dollars) and over one billion U.S. dollars.

The law does not detail the legal power of the center, but allows it to gather "necessary information from departments and institutions under the State Council".



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
商河县| 华蓥市| 始兴县| 武宣县| 太康县| 江阴市| 元朗区| 正安县| 安庆市| 香河县| 德昌县| 梁山县| 焉耆| 涿州市| 康马县| 英山县| 容城县| 东莞市| 隆尧县| 汝城县| 怀柔区| 新乡县| 和硕县| 南安市| 鹤庆县| 怀仁县| 巫山县| 循化| 沙雅县| 宿迁市| 罗定市| 元氏县| 汶上县| 富民县| 天祝| 乐安县| 凭祥市| 永宁县| 万全县| 嘉善县| 南靖县|