国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

CHINA / National

Prosecutors to prevent police from power abuse
(Xinhua)
Updated: 2006-07-27 09:03

China's top prosecutors have issued new regulations spelling out the elements of torture in an effort to stop police bureaus across the country from beating confessions out of crime suspects.

The new rules were handed down yesterday by the Supreme People's Procuratorate as part of a larger package of reforms designed to combat abuse of power by government officials.

SPP Vice President Wang Zhenchuan said China previously lacked detailed standards to determine if officials were abusing their authority.

"The new regulations detail circumstances in which officials can be considered to be abusing their power," Wang said.

The previous rules, for example, prohibited law enforcement and judicial officers from using "brutal means" to extract confessions. Torture was defined as actions causing "serious results."

But prosecutors had no practical guidelines for interpreting those phrases.

The new rules prohibit extracting confessions through torture, collecting evidence by violent means and abusing detainees.

More important, they detail criteria for what constitutes torture, including beating, binding, freezing, starving, exposure to severe weather, inflicting major injuries and ordering others to use those means.

"The human rights of criminal suspects will be better protected with these regulations," Wang said.

He added that the new regulations will also help prosecutors define other offenses that constitute official abuse of power.

The offenses, which total 42, include:

divulging state secrets;

releasing detainees without proper authority;

abusing authority in company registration and establishment;

failing to properly collect taxes;

illegally issuing logging and tree-felling permits;

selling land-use rights below value;

improperly recruiting public servants;

and aiding and abetting fugitives.

Also yesterday, state prosecutors disclosed that around 8,000 officials were being investigated for abuse of office allegations, most of which were economic in nature.

 
 

Related Stories
 
乌鲁木齐县| 称多县| 尼玛县| 石河子市| 邢台市| 达拉特旗| 建昌县| 天气| 台南市| 云南省| 凯里市| 德州市| 荣成市| 霍林郭勒市| 育儿| 遵义市| 海门市| 二手房| 渝北区| 象山县| 稻城县| 福鼎市| 阿克| 色达县| 朝阳区| 平果县| 乾安县| 工布江达县| 永新县| 东乡族自治县| 双牌县| 兰坪| 建湖县| 遂宁市| 新巴尔虎右旗| 疏勒县| 原平市| 宜都市| 昌都县| 灵石县| 葫芦岛市|