国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

CHINA / National

China adjusts bank quotas for overseas investment
(Reuters)
Updated: 2006-07-21 20:03

China's foreign exchange regulator said on Friday that it had approved US$4.8 billion in quotas for three banks to invest abroad under the Qualified Domestic Institutional Investor (QDII) scheme.

The approval paves the way for the formal start of a regime for allowing financial institutions in China to invest their clients' funds in overseas markets, which analysts say will help ease some of the upward pressure on the yuan.

The three banks granted quotas are Bank of China, Industrial and Commercial Bank of China and Bank of East Asia, the State Administration of Foreign Exchange (SAFE) said on its Web site.

The quota for Bank of China would be US$2.5 billion, that for ICBC US$2.0 billion, and that for Bank of East Asia US$300 million, the agency said.

"All those banks that have already been approved and that are awaiting approval have applied for relatively large quotas, indicating that this business will have a broad and promising future," the agency said in a statement.

Analysts have said QDII funds are most likely to flow first to Hong Kong's market, bolstering stocks listed there.

The agency said it was still considering what size of quotas to allocate to China Construction Bank Corp. and Bank of Communications.

The size of the QDII quotas may come as a surprise to some market participants, because quotas granted under China's Qualified Foreign Institutional Investor (QFII) scheme have typically been just US$100 million to US$300 million.

"A lot of people were coming out saying it was going to be similar to QFII, a couple hundred million here, a couple hundred million there," said Peter Alexander, head of Shanghai-based fund industry consultancy Z-Ben Advisors.

"Based upon what we had anticipated, they're a bit higher," he added.

China opened its main A-share and bond markets to overseas investors in 2003 under its landmark QFII program. Previously, foreigners could only invest in the tiny B-share market. More than 30 overseas companies have been given a combined quota of US$7.1 billion to invest.

China's forex regulator and the People's Bank of China, the central bank, first announced rules establishing the new QDII investment scheme in principle in April.

Many economists say the outflows of foreign exchange that will result from the investments overseas will serve as a sort of pressure valve for the yuan, countering the huge inflows of foreign currency resulting from the country's large trade surplus.

 
 

钟山县| 平凉市| 兴业县| 宜章县| 荥阳市| 萝北县| 福海县| 桐梓县| 栖霞市| 车险| 什邡市| 聊城市| 寿阳县| 陕西省| 金寨县| 澜沧| 汉川市| 枣强县| 汕头市| 黄骅市| 常宁市| 高尔夫| 乐陵市| 英吉沙县| 汕头市| 双江| 莱阳市| 呈贡县| 柳林县| 辉县市| 洛隆县| 偏关县| 汶上县| 习水县| 无极县| 安庆市| 随州市| 札达县| 西贡区| 赤城县| 盖州市|