国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

CHINA / Official Publication

White paper on environmental protection
(Xinhua)
Updated: 2006-06-05 10:26

VII. Economic Policy and Investment Concerning the Environment

The last decade has seen the largest increase ever in China's investment in its environmental protection. A pluralistic financing system based on government support has taken initial shape after years of efforts. -- Increasing government input into environmental protection. During the Tenth Five-Year Plan period, 111.9 billion yuan was earmarked from the central budget for environmental protection, of which 108.3 billion yuan from the treasury bonds was used mainly to control the duststorm sources threatening the Beijing-Tianjin area, to protect natural forests, to turn cultivated farmland back into forests or pastures, to control pollution around the Yangtze River's Three Gorges Dam area and its upstream, as well as pollution on the Huaihe, Liaohe and Haihe rivers, Taihu, Dianchi and Chaohu lakes, to industrialize the reuse and recycling of sewage and garbage, and to reclaim waste water. Since 1998, the State has focused treasury bond investment on environmental infrastructure construction, bringing along a large amount of social investment. Between 1996 and 2004, China's investment into environmental pollution control reached 952.27 billion yuan.

-- Formulating price and tax policies favorable to environmental protection. A mechanism to share fees for renewable energy resources has been established. The part of the price of grid electricity generated by renewable energy higher than that of the electricity generated by local desulfurized coal-burning generators, the difference between the expenses for maintaining the independent power system using renewable energy subsidized or funded by the government and the average power price of local provincial power grids, as well as the expenses involved in renewable-energy-generated electricity to be incorporated in power grids, will be resolved by collecting extra fees from electricity consumers. The tax rebate policies for exported products, including iron and steel, electrolytic aluminum and iron alloy, have been annulled or reduced in group form. Taxation policy has been formulated in favor of auto industry upgrading and auto pollution alleviation. The consumption tax will be reduced by 30 percent for auto producers if they reach the low-pollution emission standard ahead of schedule. Tax reduction or exemption are extended to enterprises engaged in reclaiming renewable resources, making comprehensive use of resources and producing equipment for environmental protection, as well as enterprises using waste water, gas and residues as the main materials of production. The policy of collecting tax on the occupation of cultivated land is observed strictly, so as to promote the rational use of land resources, strengthen land management and protect arable land. The standards of tax collected on the production of coal, crude oil, and natural gas will be raised in steps in the future in order to protect mineral resources and promote the rational development and utilization of resources.


Page: 123456789101112
 
 

赤城县| 浪卡子县| 秭归县| 鄱阳县| 乾安县| 靖宇县| 新宾| 云龙县| 平原县| 沽源县| 射洪县| 遂溪县| 大同市| 新兴县| 大兴区| 琼海市| 新巴尔虎右旗| 英山县| 静海县| 嘉禾县| 基隆市| 博爱县| 石河子市| 苍山县| 班戈县| 建湖县| 美姑县| 通州区| 仪征市| 屯昌县| 岗巴县| 无极县| 仪征市| 耒阳市| 尼木县| 吴桥县| 通州市| 宁津县| 文昌市| 三穗县| 嘉黎县|