国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

CHINA / Regional

Tibetan farmers promised higher income
(Xinhua)
Updated: 2006-05-08 09:42

Tibetan farmers and herdsmen will see a double-figure growth in net income and improvement in their living conditions in the coming years, said a leading local Party official.

In the next five years, the per capita net income of farmers and herdsmen in Tibet will grow at an annual rate of 13 percent and will hit 3,820 yuan (about 471 U.S. dollars) by the year of 2010, said Zhang Qingli, acting secretary of the Tibet Autonomous Regional Committee of the Communist Party of China (CPC), in a recent interview with Xinhua.

The per capita net income of farmers and herdsmen in Tibet reached 2,075 yuan (259 U.S. dollars) last year, an increase of 11.7 percent from the previous year, comparing 2.6 percent, the growth rate for disposable income of urban residents in the same year.

"But the most urgent and prominent task in Tibet's economic and social development at the moment is to improve production and living conditions for the masses of farmers and herdsmen," said Zhang.

The autonomous regional government has decided to set aside 2.73 billion yuan (340 million U.S. dollars) for housing construction and renovation in the next five years. Altogether 219,800 rural and pastoral households will benefit from the special housing financing scheme.

Doje Qoibe, a 49-year-old farmer from Redui Village in the western suburbs of Lhasa, the regional capital, said he was satisfied with the special housing financing program.

With 30,000 yuan (3,750 U.S. dollars) of interest-free loans from a local bank and 18,000 yuan (6,000 U.S. dollars) of subsidies granted to his family of six by the housing financing program, he has built a two-storey, Tibetan style house with a spacious backyard near the highway connecting downtown Lhasa to Gonggar Airport in the suburbs.

"The environment on the new house is quite hygienic because our family's livestock and farming tools are kept in the backyard. This is in stark contrast to life in our former village, where dwellers and livestock lived together," said the farmer.

Zhang Qingli, the Party official, also pledged more efforts in improving basic infrastructure in rural Tibet, and teaching farmers and herdsmen to value quality, efficiency, scientific development and intensive management via the implementation of a range of measures such as spreading advanced practical skills.

 
 

错那县| 海晏县| 临猗县| 襄汾县| 斗六市| 蓬溪县| 鹰潭市| 河曲县| 山丹县| 台前县| 汾阳市| 贵州省| 淮南市| 镇原县| 将乐县| 富平县| 垦利县| 镇宁| 北海市| 穆棱市| 苍溪县| 绥中县| 德昌县| 盖州市| 会理县| 望都县| 西峡县| 马公市| 勃利县| 开江县| 临漳县| 庆元县| 沅江市| 绥德县| 永年县| 分宜县| 株洲市| 雅安市| 共和县| 青河县| 大名县|