国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Theories

We must continue to emancipate our minds and accelerate the reform

people.com.cn | Updated: 2010-10-25 16:11

May 25, 1988

We are carrying out a thorough and extensive reform. Why? Because we have learned from the "cultural revolution" (1966-76). The ten-year "cultural revolution", together with the period dominated by "Left" errors, which began in 1957, caused us to waste twenty years. The period from 1949, when the People's Republic of China was founded, to 1957 was one of rapid development, but after that problems arose. I don't mean that in those 20 years we did nothing good; we did a lot of work and scored some major achievements, such as the development of the atomic bomb, the hydrogen bomb and ballistic missiles. However, the overall political situation was chaotic, and the economy either grew slowly or stagnated. Even after the Gang of Four was crushed, we remained for two years at a standstill under the wrong ideological guideline of the "two whatevers".

It was not until 1978, when the Third Plenary Session of the Eleventh CPC Central Committee was held, that a new and correct line was formulated, together with new and correct principles and policies. These can be summed up as the decision to build socialism suited to conditions in China. And if we are to build socialism, our fundamental task must be to develop the productive forces, shake off poverty, build a strong, prosperous country and improve the living conditions of the people. There is no such thing as poor socialism. Socialism is characterized not by poverty but by prosperity -- the common prosperity of all.

To expand the productive forces we must carry out reform and open to the outside world; there is no other way. We cannot continue to keep our doors closed as we did for more than twenty years. It is unanimously agreed that we should pursue the policies of reform and opening up, and this unanimity is attributable to the ten-year disaster -- the "cultural revolution" -- the lessons of which are unforgettable. Of course, different opinions arise in the process of reform; but the differences are not over whether we should carry it out but over how far it should go, how it should be conducted and how we should go about opening to the outside. This is only natural, and there is nothing strange about it.

There is a common saying in China that practice is the sole criterion for testing truth. Our practice over the last ten years has proved that the line, principles and policies adopted by the Party since the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee are correct and that we are right to carry out the reform and opening up. We shall not slow them down but accelerate them. We must continue to emancipate our minds and speed up the reform and the opening process. These two tasks will continue throughout the course of China's development. They will not be completed in three, five, eight, ten or even twenty years -- there is too much to be done.

The reform and opening must be carried out in the light of the particular conditions in each country, because countries differ from one another in many respects, such as their economic base, history, environment and neighbours. We can study the experience of other countries but never copy them. In the past, we indiscriminately imitated other countries and suffered greatly from the consequences. Therefore, China can only build a socialism adapted to conditions in China.

The issue of Taiwan is yet to be resolved. China will eventually be reunified. Whether reunification can be brought about smoothly will be determined by two factors. One is how well the "one country, two systems" formula works in Hong Kong, and the other is how well we can do in developing the economy. In short, the solution to all our problems lies in economic development.

(Excerpt from a talk with Milo Jake, General Secretary of the Central Committee of the Communist Party of Czechoslovakia.)

(From Selected Works of Deng Xiaoping, Volume III <1982-1992>)

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
孟津县| 海林市| 壤塘县| 天水市| 玛纳斯县| 夏邑县| 那坡县| 安仁县| 苍山县| 延吉市| 密山市| 焉耆| 辽阳市| 镇江市| 邢台市| 万源市| 界首市| 旅游| 安西县| 唐河县| 阿拉善左旗| 桐庐县| 河北省| 定结县| 六安市| 柞水县| 泰安市| 玉龙| 巴中市| 淳安县| 榆林市| 鄱阳县| 霍城县| 崇左市| 天镇县| 阳山县| 西青区| 宣恩县| 任丘市| 禹城市| 福泉市|