国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Technology

Tencent to spend $150m again on movies

China Daily | Updated: 2016-11-21 07:44

Tencent to spend $150m again on movies

Dancers perform underneath the logo of Tencent at the Global Mobile Internet Conference in Beijing May 6, 2014. [Photo/Agencies]

Tencent Holdings plans to continue its bold push into the international film business.

Tencent Pictures, the Chinese internet giant's upstart filmmaking unit, has set aside more than 1 billion yuan, or over $150 million, to finance Hollywood and Chinese film projects in 2017, an unnamed source at the company told Bloomberg News.

Tencent has already spent approximately $150 million on film financing in 2016, the source said.

The company was a co-financier of Legendary Entertainment's Chinese box-office hit Warcraft (which grossed $220.8 million in the country) and the upcoming Kong: Skull Island.

In September, Tencent Pictures announced an ambitious 21-film slate spanning projects of various genres, including Tibet Code, a film adaptation of hit Chinese fantasy book series, and a 3D animation based on Tuzki, the popular rabbit emoticon used on WeChat, China's most popular messaging service (owned and operated by the Tencent parent company).

A Tencent representative declined to comment on the company's financing plans.

An online gaming platform that had become China's leading internet portal, social media site and instant messaging service before expanding into online publishing, TV and film production, Tencent passed Alibaba Group in September to become the most valuable tech firm in Asia, with a market capitalization of $250 billion. The company has been on an overseas investment spree throughout the year.

In June, Tencent bought Finnish hit game maker Supercell, the company behind Clash of Clans, for $8.6 billion. It later took equity stakes in STX Entertainment (Bad Moms) and Stuart Ford's foreign sales and finance outfit IM Global (Hacksaw Ridge) before partnering with sports and entertainment powerhouse WME-IMG to set up a joint venture in China.

Tencent Pictures also is exploring a collaborative pact with The Dark Knight producer David S. Goyer.

Tencent is engaged in an arms race with fellow Chinese corporate giants Alibaba, Dalian Wanda Group and Baidu Inc to secure a share of the expanding Chinese box office, which is expected to top North America as the world's largest movie market in 2018.

The Chinese giants see partnerships with experienced Hollywood players as crucial to their domestic and overseas success. Alibaba Pictures Group bought a stake in Steven Spielberg's Amblin Partners last month after taking stakes in several Paramount Pictures titles, including Star Trek Beyond.

And Wanda's chairman Wang Jianlin, China's richest man, told The Hollywood Reporter in October that he plans to invest billions into movies made by all six of the Hollywood studios.

Bloomberg

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
天祝| 乳山市| 三亚市| 高要市| 奉新县| 普陀区| 巴林左旗| 长子县| 同仁县| 英德市| 灌南县| 景谷| 南召县| 台北市| 商城县| 肃南| 桐柏县| 社会| 洛阳市| 武威市| 松溪县| 西乡县| 镇江市| 兴文县| 万全县| 孟津县| 赫章县| 塘沽区| 福安市| 城口县| 麻阳| 额济纳旗| 清镇市| 台中市| 海城市| 龙海市| 靖西县| 桐梓县| 改则县| 合水县| 行唐县|