国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Business / Auto Global

Bosch to boost parts sales to Japanese carmakers

(Agencies) Updated: 2013-02-25 14:45

Germany's Robert Bosch GmbH is seeking to increase its business with Japanese carmakers and take advantage of their plans to increase the number of common parts across models, its chief executive said on Friday.

Japanese carmakers including Toyota Motor Corp, Nissan Motor Co and Honda Motor Co are following the footsteps of German rival Volkswagen to increase "commonality", which is the proportion of parts that can be shared among various vehicle models. Bosch is a key supplier to Volkswagen.

Shared parts mean suppliers can produce a larger number of fewer parts, cutting the unit price. It also makes it easier for automakers to build a variety of vehicle size and shapes.

"For a company like Bosch, this is an advantage because it will increase the volume, which will also help us to reduce costs," Chief Executive Volkmar Denner told reporters in Tokyo.

"Parts of this volume, they have to come from different locations worldwide in order to fulfil local content requirements...We are established with R&D, with application, with manufacturing, in all markets of the world where vehicles are produced."

Toyota announced last year its shared-parts strategy dubbed "Toyota New Global Architecture". The first car to be fully developed under the programme is expected to be the revamped Prius for late-2014 release, analysts say.

Nissan has also been pursuing a shared-platform architecture called "common module family", with the first series of cars under the plan set to roll out this year.

Bosch, which supplies auto parts including anti-lock brake systems and electronic stability controls to Japanese automakers, saw business with them grow by about 8 percent in 2012, Denner said.

Bosch competes with Japan's Denso Corp for the title of the world's biggest auto parts supplier.

The German conglomerate said in January that it will not reach its long-term profit target this year after it booked heavy losses at its photovoltaic business in 2012.

"We cannot of course finance continuous losses forever. We have to find a solution," Denner said. "We know which direction we want to go, but today it's still too early to make any further announcement."

For 2012, Bosch expects its earnings before interest and taxes at around 1 billion euro ($1.32 billion), after seeing a 1 billion euro loss in the photovoltaic business.

Hot Topics

Editor's Picks
...
三穗县| 淅川县| 翁源县| 溆浦县| 华安县| 榆社县| 铜川市| 许昌县| 太仆寺旗| 财经| 册亨县| 青岛市| 肃南| 陆河县| 郎溪县| 屯门区| 凌云县| 松原市| 留坝县| 芜湖市| 富蕴县| 平潭县| 宜君县| 大石桥市| 青神县| 滦平县| 临沭县| 留坝县| 土默特左旗| 金坛市| 从化市| 府谷县| 卓资县| 东明县| 炉霍县| 久治县| 榆社县| 宝应县| 伊川县| 大英县| 和政县|